论文部分内容阅读
11月18日,美国商务部宣布,对从中国进口的针织布、胸罩和袍服实施“保障措施”。这意味着未来一年中国对 美出口的上述三类商品只允增7.5%。消息甫一传出,外交部、商务部、中国纺织品进出口商会、中国纺织工业协会等纷纷对美方此举表示强烈抗议和坚决反对。 中国上述三类商品2002年对美出口额为4.22亿美元,而同期中国纺织品服装对美出口总额为90亿美元、全球出口总额为
On November 18, the U.S. Department of Commerce announced that it will implement “safeguards” on knitted fabrics, bras and gowns imported from China. This means that the above three types of commodities exported to the United States in the coming year will only increase by 7.5%. As soon as the news came out, the Foreign Ministry, the Ministry of Commerce, China Chamber of Commerce for Import and Export of Textiles, China Textile Industry Association and others all expressed strong protest and resolute opposition to the U.S. move. China’s exports of the above three categories of goods to the United States reached 422 million U.S. dollars in 2002, while that of Chinese textile and apparel exports to the United States totaled 9 billion U.S. dollars in the same period. The total global exports were