论文部分内容阅读
60年代末,对比分析由于其行为主义理论基础受到学界批评,后被语误分析和中介语研究所替代。80年代中期,学界开始反思对比分析对语误分析和中介语研究的影响,及其对二语习得研究的意义。笔者在此基础上对对比分析和语误分析做了相关分析和探究,以求得第二外语习得研究的长足发展。
In the late 1960s, comparative analysis was criticized academically for its theoretical basis of behaviorism, and later replaced by linguistic analysis and interlanguage studies. In the mid-1980s, scholars began to reflect on the impact of comparative analysis on linguistic analysis and interlanguage research, and their implications for second language acquisition. On this basis, the author analyzes and probes comparative analysis and error analysis in order to achieve the rapid development of the second foreign language acquisition research.