论文部分内容阅读
“清算土地增值税”的风暴在2007年伊始赫然袭来。2007年2月1日起,《国家税务总局关于房地产开发企业土地增值税清算管理有关问题的通知》(国税发[2006]187号)将正式实施,按照规定,开发商将要承担高达30%-60%的土地增值税,以及对此前开发项目增值税的清算。此“清算令”引起了中国股市罕见的强烈震动,而且也令诸多开发商忧心忡忡,购房者并未因此而喜上眉梢,反而担心此举是否会与去年出台的营业税、个税一样再次被卷入与房价之间的“绯闻”中。
“Liquidation of land value-added tax ” storm hit at the beginning of 2007. From February 1, 2007, the Circular of the State Administration of Taxation on Issues Related to the Liquidation of Land Appreciation Taxes of Real Estate Development Enterprises (Guo Shui Fa [2006] No. 187) will be implemented. According to the regulations, developers will have to bear up to 30% 60% of the land value increment tax, as well as the liquidation of the value-added tax on the previous development project. This “liquidation order ” caused a rare strong shock in the Chinese stock market, but also so many developers worried, buyers have not been elated, but worried that this move will be the same as last year’s introduction of sales tax, tax again Was involved in the price between the “gossip ”.