论文部分内容阅读
1983年,桂俊告别了已任教12年的城镇小学,随着丈夫所在的部队来到新疆最偏远的驻军营区——喀什桥时,首先映入眼帘的是:三面群山环绕,一条大河横贯其间,几座土营房就建在荒无人烟的山脚下,她工作的新单位——师幼儿园,空荡荡的教室里,只有几张旧课桌,面对这偏僻、荒凉、简陋的环境,她犹豫、彷徨了,理想中的那幅壮丽的军营生活图模糊了。此时,丈夫鼓励她说:“部队需要我,也需要你,既然我们选择了这条路。就坚定地走下去。这点困难你怎么就退却了
In 1983, Gui Jun said goodbye to the urban primary school that has taught for 12 years. As her husband’s troops arrived in Kashgar Bridge, the most remote garrison camp in Xinjiang, the first thing that catches your eyes is the three-sided mountain surrounded by a river In the meantime, several soil barracks were built at the foot of a deserted mountain. Her new unit of work - teacher kindergartens and empty classrooms - only had a few old school desks. She hesitated in the remote, inhospitable and humble environment, Imitation, and the ideal of the magnificent barracks life blurred. At this moment, her husband encouraged her to say: "The troops need me and I need you, and since we have chosen this road, we are determined to go on.