论文部分内容阅读
语言的发展需要创新,一方面通过挖掘子自身潜在的语言积淀,另一方面是通过吸收外来文化。近些年来,“囧”等古汉字以古词新意的姿态在网络上大行其道,有人将其视为洪水猛兽,认为是对汉语的歪曲,可也正是借助这种草根文化,部分古汉字才得以老树发新芽,再现魅力。本文以“囧”的起源和兴起入手,展现其古今变异,同时结合外来词的引入机制,追寻汉语文字的发展轨迹,探究汉语在全球化背景下的发展前景。
The development of language needs innovation, on the one hand by digging the child’s own potential language accumulation, on the other hand through the absorption of foreign culture. In recent years, the ancient Chinese characters such as “囧” have become popular in the internet with the ancient words and new ideas. Some people regard it as a scourge of the floods and they think it is a distortion of the Chinese language. It is precisely because of this grassroots culture that some ancient Chinese characters Was it possible for old trees to sprout and reproduce the charm? Starting from the origin and rise of “囧 ”, this paper shows the variations of ancient and modern times. At the same time, it traces the development of Chinese characters and explores the future of Chinese under the background of globalization.