论文部分内容阅读
无诉讼能力的未成年当事人因原则上不能单独作出有效的诉讼行为,所以其所作出的承认性陈述只有在经过法定代理人或者取得诉讼能力的本人追认的情况下方能成立自认。鉴于未成年当事人的年龄和智力状况与对事实的认知所可能存在的契合,以及防止法定代理人对其权益的不正当侵害,有必要赋予其承认性陈述、否认性陈述以有限的法律意义。其本人的不争执不具有法律意义,应按照法定代理人的态度来判定是否成立自认或者拟制自认。其本人作不知或不记忆表示而法定代理人作承认性陈述或者不争执的,应由法官释明后以未成年当事人的最终态度结合法定代理人的态度判定是否成立自认或者拟制自认;经释明后仍维持作不知或不记忆表示的,直接按照法定代理人的态度判定是否成立自认或者拟制自认。本人作不知或不记忆表示而法定代理人作同样表示或者否认性陈述的,不成立自认。
Unable to litigation ability of juvenile parties because in principle can not be an effective act of litigation alone, so the statement of its made only through the statutory agent or obtain the litigation ability to ratify the situation only to establish their own admission. In view of the possible existence of the minor’s age and intelligence status in relation to the recognition of facts and the prevention of unjust infringement by the legal representatives of their rights and interests, it is necessary to give them a recognizable statement that the denial statement has a limited legal meaning . Their own disputes do not have legal significance, should be in accordance with the attitude of legal representatives to determine whether to set up their own or proposed to concede. If he himself does not know or does not remember and his legal representative makes a statement or does not dispute, it should be judged by the judge after the final attitude of the minor with statutory agent’s attitude to decide whether or not to establish self-described or proposed ; After being clarified, I still do not know or do not remember it. I directly judge whether to set up a self-proclaimed or proposed self-declaration according to the legal agent’s attitude. I do not know or do not remember that the legal representative for the same or denial of sexual statements, do not establish themselves.