高校英汉翻译理论与技巧教学探究——评《翻译理论与技巧》

来源 :新闻与写作 | 被引量 : 0次 | 上传用户:guoyurun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是较为传统的学科分支,它与语言学、社会学、符号学、心理学、信息学等学科有着密切的联系。尤其近年来,我国的对外联系社交越来越多,及我国在国际上的地位不断提升,翻译更加成为一种与世界各国交往不可缺少的重要手段。英汉翻译是大学英语教学的重点之一,高校在进行英语教学时把英汉翻译列为大学生英语学习中必须掌握的一门基本技能。但大学英语翻译教学的现状却不容乐观,《翻译理论与技巧》一书, Translation is a more traditional branch of the discipline. It has close ties with linguistics, sociology, semiotics, psychology and informatics. Especially in recent years, more and more social contacts have been made in our country and the status of our country in the world has been rising. Translation has become an indispensable means of communication with all other countries in the world. English-Chinese translation is one of the focuses of college English teaching. When conducting English teaching in colleges and universities, English-Chinese translation should be listed as a basic skill that college students must master in English learning. However, the current situation of college English translation teaching is not optimistic. The book Translation Theory and Skills,
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
现存的优秀历史街区既是我们保护的对象,又是学习的对象,本文通过对黄山屯溪老街、桃园大溪老街、都柏林坦普尔吧街区的对比分析,探索其以步行主导为设计方式的背后成因,从而
评价意义是系统功能语言学中人际功能的一个重要组成部分 ,涉及人们对世界的看法及态度。在翻译过程中 ,译者对原文中的评价意义的理解以及在译文中的表达 ,往往带着自己的价
硝苯地平(nifedipine)为二氢吡啶类钙拮抗剂,可选择性抑制钙离子进入心肌细胞和平滑肌细胞的跨膜转运,临床主要用于解除和预防冠状动脉痉挛,是其抑制心肌收缩和对冠状动脉平滑肌痉
躁狂抑郁症也被称为躁郁症或双相障碍,躁狂症状发作时患者一般表现为机体活动增加、思维较为活跃及情绪高涨,部分情况下可出现破坏性、攻击性或刺激性行为;在抑郁症状发作时
目的:探讨母血、羊水、脐血中核因子-κBp65(NF-κB p65)及细胞间黏附因子-1(IACM-1)的水平变化与胎膜早破发病的关系。方法:采用双抗体夹心酶联免疫吸附法,动态检测62例胎膜早破患