《经传释词》简论

来源 :辞书研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ciper618
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《经传释词》是王引之语言研究的代表作 ,而其父王念孙的见解占有很大成分 ,故应视为父子二人合璧之著。书名不但显示内容 ,还揭示作者语言观念。书中新解多于成说 ,究其原因 ,在于作者善于把古音学和语法学运用到虚词研究中来。该书主要缺点在于 :义项分合不尽合理 ;引用书证不尽恰当
其他文献
不走面面俱到、重复普通基础知识的传统"概论"式的老路,从争议聚焦处着笔,在论辩中阐发独树一帜的理论见解,是<导论>之区别于一般概论的突出特色.<导论>认为,辞典是微观语言
古人云:"书三写,鱼成鲁,虚成虎."[1]这是说文献经过多次传写刊刻后文字容易产生讹误,其中还包含了文字产生错误的最主要的方式:形近而误.后世因循误字而强为之解,便颇有点郢
我国英语成语词典的编纂已有百余年的历史。清末和民国期间的成语词典不仅数量较多,而且大多为双解词典。它们不仅满足了当时英语学习者的需求,而且开创了我国英语成语词典的