论文部分内容阅读
中苏1963年开始正式论战后,夹在中间的古巴日子很不好过。卡斯特罗既要苏联的援助,也要中国的大米,此外他还有世界革命的通盘打算。所以他抓住赫鲁晓夫下台和中国爆炸原子弹这个天赐良机,向中国昭示国际共运的大义。卡斯特罗发起系列行动,想要让中苏停止冷战,使国际共运大团结对付美国。但他不理解的是,在一定意义上,国际共运内部的冲突要比东西方之间的矛盾更难以调和。他的努力不但没有收到任何成效,反而加快了这个阵营的分化,最直接的后果就
After the Sino-Soviet official debates began in 1963, the days of Cuba, caught in the middle, were terrible. Castro both the Soviet Union’s assistance, but also China’s rice, in addition to his overall plan of world revolution. Therefore, he seized the heaven-sent opportunity of Khrushchov’s step down from power and China’s atomic bomb and explored to China the righteous cause of international communism. Castro launched a series of actions, want to stop the Cold War between China and the Soviet Union, so that the international communist movement can unite against the United States. But what he does not understand is that in a certain sense, the internal conflicts in the international communist movement will be harder to reconcile than the conflicts between the east and the west. His efforts not only failed to achieve any result, but accelerated the division of this camp. The most direct result