浅析跨文化翻译的差异

来源 :法制与社会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yulequ
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在跨文化翻译过程中,不同文化在各自语言中的积淀会明显的显现出来,相对独立,使译文无法再现原文与源文化的那种特定关系,这便是翻译的文化差异。本文简略地概括了中外翻译中的几种文化差异因素,即:1、不同的历史文化背景;2、不同的风俗传统;3、不同的制度、宗教信仰和世界观;4、不同的社交礼仪;5、文化空白。本文作者认为,为了使译者的译作达到出神入化的境地,应该给予文化因素充分的重视。 In the process of intercultural translation, the accumulation of different cultures in their respective languages ​​will be obviously manifested and relatively independent, making the translation unable to reproduce the specific relationship between the original culture and the source culture. This is the cultural difference of translation. This article briefly outlines several cultural differences between Chinese and foreign translators, namely: 1, different historical and cultural backgrounds; 2, different customs and traditions; 3, different systems, religious beliefs and worldviews; 4, different social etiquette; 5, cultural gaps. The author believes that in order to make the translator’s translation achieve superb situation, full consideration should be given to cultural factors.
其他文献
夫妻财产约定中关于不动产权属的约定能否直接发生改变物权归属的法律效力,还是需要另外的变更登记行为?笔者认为,夫妻财产约定不同于纯粹的身份行为,不能仅适用婚姻法,约定
目的:研究力达霉素(LDM)联合硼替佐米(BZM)的抗骨髓瘤作用,并探讨两药联合协同抗骨髓瘤的作用机制。方法:选取处于对数生长期人多发性骨髓瘤细胞SKO-007随机分为对照组、LDM组、BZM
<正> 一、对非财务信息披露的需求很多学者认为传统财务会计模式已经无法满足新经济环境的要求。财务会计数据产生并发展于传统工业经济环境,具有呈报滞后性.账面价值与市场
受国际金融危机的深远影响,世界经济增长速度减缓。许多国外企业选择通过服务外包来降低成本节约资源,这一举动加速了全球现代服务业由发达国家向发展中国家的转移,为国际服
近年来,我国社会经济实现了跨越式发展,政治、经济、社会都发生了翻天覆地的变化。与此同时,与人民群众生产、生活和生命财产安全紧密相连的消防监督管理工作也随之带来了更
不断提高企业知识管理效果的前提是科学评价企业知识管理水平,只有建立了合理的评价体系,企业才能更加清醒地认识自身知识管理水平、分析存在的主要问题,以更好地实施知识管
在现有防洪的预警报系统,多采用二维数据表和图表的形式进行预报,不够直观,对问题的认识停留在经验性的判断阶段。因此需要寻找一种更加直观、有效的、可人机交互方法。本文
<正>《临死前的严监生》是人教版五年级下册第七组"人物描写一组"中的一篇课文。在该课的展示课上,一位教师按照《教师教学用书》中所分析的"这是一段绝妙的描写。严监生在临
<正>包装是物流运作系统重要的组成部分,在产品的生产、流通、仓储等环节都发挥着不可或缺的作用。随着我国物流技术的不断进步,特别是自动化物流系统与设备的应用越来越广泛