论文部分内容阅读
目前一次性医疗用品已广泛应用于临床,如何加强供应室管理,防止职业性感染,是我们需要探讨的新课题。 常见污染源:①2002年7月对我院201例住院患者进行随机抽样调查,结果乙肝5项指标阳性10例,其中大三阳5例,小三阳5例,阳性率为5%。②隔离患者使用过的物品、被血液污染的一次性医疗物品,如输液器、针头、注射器、敷料等。③非隔离患者使用过的一次性医疗用品、污染物品。回收物品的处理:被血液污染的物品,均用塑料袋密封及时焚烧;一般污染物品,经1:200的“84”消毒液严格消毒毁形处理后,再由指定回收单位集中统一处理。 防护措施:①衣帽整齐,戴手套。②回收过程中,避免手套破损和手指扎伤。如手指扎伤,应立即挤出少许血液,用清水冲洗,再以2%碘酊消毒。手套如有破损,应及时更换。③操作完毕认真进行手的消毒。用刷子蘸10%肥皂水按前臂、腕
Currently disposable medical supplies have been widely used in clinical practice, how to strengthen the management of supply rooms to prevent occupational infections, we need to explore new topics. Common sources of pollution: ① In July 2002, 201 hospitalized patients in our hospital were randomly sampled. Results Five patients with hepatitis B were positive in 10 cases, including 5 cases of Sanyang and 5 cases of Sanyang. The positive rate was 5%. ② Isolation of patients used items, one-time blood-contaminated medical items, such as infusion sets, needles, syringes, dressings and so on. ③ Non-isolated patients used disposable medical supplies, contaminated items. Recycled items disposal: The items contaminated by blood are sealed and burned in time with plastic bags. The general contaminated items are sterilized and sterilized by “84” disinfectant of 1: 200, and then centralized and unified by designated recycling units. Protective measures: ① coat neatly, wearing gloves. ② recycling process, to avoid broken gloves and fingers stabbed. Such as finger stabbing, should immediately squeeze a little blood, rinse with water, and then disinfected with 2% iodine. Gloves damaged, should be promptly replaced. ③ operation is completed hand disinfection. Brush with 10% soapy water on the forearm and wrist