论文部分内容阅读
多年前就知道,印度和中国的国情有很多相近之处:都是有悠久历史的文明古国,都是世界人口大国,都曾经遭受过帝国主义欺压、掠夺,经济都曾经非常落后,人均资源都偏低……多少年来,我们也总是喜欢拿印度来比较,不比不知道,一比就比出自豪感:印度比我们落后。是的,至今,印度在一些方面还不如我们。但是,当我今天从媒体上读到:印度自1947年独立以来,一直致力于免费医疗服务;现在,全国所有的国民,不论是政府公务员,还是事业单位和企业单位的工作人员,甚至无业人员,都可以在政府医院享受免费医疗,连农村医疗网络也很健全——占人口72%左右的农村居民和城里人一样,享受国家提供的免费医疗时,我不禁惊讶了。
Many years ago, I know that there are many similarities between the national conditions of India and China. Both are ancient civilization with a long history and are all populous countries in the world. They have all been oppressed and plundered by imperialism and their economy has been very backward. Low ... For years, we also always like to compare with India, than to not know, than a sense of pride than India: India than we are behind. Yes, so far, India is not as good as us in some ways. However, as I read today from the media, India has been devoting itself to free medical services since independence in 1947; now, all the people of the country, whether government civil servants, staff members of public institutions or enterprises, or even unemployed persons , Can enjoy free medical treatment in government hospitals and even improve the rural medical network - I can not help but be surprised when rural residents, who make up about 72% of the population, enjoy the free medical care provided by the country just like urban residents.