论文部分内容阅读
为了切实降低企业的经营负担,近年来我国陆续出台了多项减免税费政策。中央及地方层面取消、停征、减免一大批涉及政府性基金和行政事业性收费项目,取消减少了多项涉及经营服务性收费和企业社保费用的项目。国务院常务会议专门部署了进一步清理和规范涉企收费,尽快推出一批制度性、管长远、见实效的举措,为降低企业成本提供制度保障。在政府发力企业降本增效的同时,企业在降成本中的主体地位也受到关注。去年底召开的中央经济工作会议,提出要推动企业眼睛向内降本增效,不仅为企业降本增效指明了航向,同时也给企业降本增
In order to effectively reduce the operating burden of enterprises, in recent years, China has introduced a number of tax relief policies. A large number of fees and charges related to government funds and administrative projects were canceled, stopped and remitted at the central and local levels, and a number of projects involving the management of service charges and social insurance expenses of enterprises were canceled. The State Council executive meeting devoted to further clean-up and regulate the fees charged by enterprises, as soon as possible to launch a number of institutional, long-term, effective measures to reduce the cost of providing institutional protection. At the same time as the government-led enterprises reduce costs and increase efficiency, the dominant position of enterprises in reducing costs has also drawn attention. The Central Economic Work Conference held at the end of last year put forward that it is necessary to promote the inward reduction and efficiency enhancement of the enterprises’ eyes. This not only indicates the course for reducing cost and increasing efficiency of enterprises, but also reduces the cost for enterprises