论文部分内容阅读
在最近几期的《南方周末》上,笔者发现“年代”一词的使用存在着不太妥当之处,并且这种现象还有增多之势,现在提出来以规范其用法、防止其蔓延,如:
(1)他是莆田人,小学学历,1990年代初靠治疗性病、牛皮癣迅速发家。(2006/07/27)
“年代”一词能如上例这般使用吗?2005最新版《现代汉语词典》对“年代”是这样释义的:①时代;时期;时间(多指过去较远的):~久远︱黑暗~︱这件古董恐怕有~了。②每一世纪中从“…十”到“…九”的十年,如1990~1999是20世纪90年代。
可见,“年代”只能指每一个世纪中“十年”跨度的时间。从用法上说,“年代”前面只能冠以“20、30、… 90”这样的十位数,并且经常与“世纪”前后配对使用,如“20世纪30年代”。有时为了写作的经济性原则,在不影响理解的情况下,“世纪”也常常省略。但是,“1990年代初”要表达什么意思呢?是指“20世纪90年代初”还是“1990年初”?这二者之间差别可真是不小!“20世纪90年代初”是一种模糊表达法,可指“1990年、1991年、1992年、1993年”甚至“1994年”,而“1990年初”则只能专指某一年,是特指。如果对所描写事件的时间把握不准或不需要特别精确时一般用前者,反之则用后者。总之,“1990年代”的表意不明确,是一种不规范或错误的用法。从该例的上文语境“这个貌不起眼、个子矮小的老板,有十多年的游医经历”看,“1990年代”宜改为“20世纪90年代”。
再看几个使用有误的例子:
(2)1980年代余秋雨以学者身份转向散文写作,《文化苦旅》不仅给余秋雨带来了巨大的声誉,也改变了当代散文的发展格局,并且在世界华文界引起激荡。(《南方周末》2004年7月30日)
(3)从1990年代初,上海市政府就通过了私车牌照竞拍的方案,一张牌照最高被拍到了4万元,相当于一辆微车的行价。(《21世纪经济报道》2006年7月29日)
(4)Cheers杂志针对两岸一九七0到一九八0年代出生的年轻人进行工作态度大调查,发现在接触经验中,平均每三个人就有一位与大陆人是同事关系。(《人民网》2006年7月31日)
以上两例应分别改为:(2)“20世纪80年代”;(3)“20世纪90年代”。(4)“一九七0到一九八0年代”是有歧义的,是“20世纪70年代到80年代”,还是“一九七0年到一九八0年”?如果作者想传达的信息是20年跨度的时间则应该用前者,如果传达的信息是10年跨度的时间则应该用后者,二者相距甚远,绝不等同。
此外,还要注意数字的规范使用,即汉字数字不能跟阿拉伯数字混用,如(4)“一九七0”和“一九八0”,应分别改写为“一九七零”、“一九八零”或“一九七〇”、“一九八〇”[1]。
为了对“××年代”的使用情况(包括正确形式和误用形式)有个确切的了解,我们在人民网全文检索系统中对所有“××年代”格式进行了穷尽检索(检索的时间截至2006年9月25日),得到了如下统计数据:

从该表数据可以看出,“年代”的误用还是有一定数量的。就正确形式而言,“××世纪××年代”结构式使用频度最高,这可以称为“完整式”。此外,还存在很多的“简略式”,即在具备上下文语境信息或一般知识背景信息的条件下可以省略前面的“××世纪”而直接说“××年代”。如在20世纪这个大的时间跨度中谈论某个年代某些事情的时候,“20世纪”是可以缺省的,听读者会根据一般的背景知识推理将其理解为当前这个世纪。如:
(5)前文提供语境信息:1980年12月15日,规划面积21平方公里的新竹科技工业园区正式成立。到80年代末,以新竹园区为半径、以半导体为代表的高科技产业快速兴起,使台湾成为仅次于美、日的全球第三大微电子生产地。(《环球时报》2006年9月3日)
(6)后文提供语境信息:经过数年的试验与繁殖,异国短毛猫最终在80年代脱颖而出,并于1986年被猫协会承认,开始走向了辉煌的明星之路。(《京华时报》2006年9月1日)
(7)一般背景知识:胡润:对,这个想法就是有一点儿新移民的想法。你到深圳80年代末,你会发现这里有很多人都在做商业,如果我不做我是一个傻瓜,我应该也做。(sohu嘉宾聊天)
当前已经跨入了21世纪,但人们在语言表达中出于经济原则的考虑即便是在谈论或叙述20世纪的事情时也常会采用省略的形式,如“90年代、80年代”等。原因是在当前这个世纪里还没有出现“90年代、80年代”,所以一般也不会引起误解,因此“××年代”单独使用的情况还是比较常见的,这在口语中表现得尤为突出。如在我们自己所建立的180万字的口语语料库中,“××年代”简略式单独使用了76次,而“××世纪××年代”完整式则只使用了4次,足见口语简省的特点,此外还有2次误用。
总之,“年代”的使用并不是一个十分复杂的问题,但在语文生活中却频频出现误用,甚至在比较权威的报纸杂志当中也并不鲜见,这是不应该的,从语言规范化的角度来看应该引起我们的注意,而就中小学的语文教育而言则显得尤其重要。
注释:
人民日报报系搜索系统包括“人民日报、人民日报·海外版、环球时报、江南时报、讽刺与幽默、健康时报、华东新闻、华南新闻”等共22家权威报纸,本文的统计分析均基于此,在此对语料提供者表示感谢。人民日报报系搜索系统网址:http://search.people.com.cn/was40/people/GB/index.htm#3)
参考文献:
[1]曹先擢.关于〇的一点意见[J].语文研究,1990,(4).
[2]于立君.〇应该被认定为汉字[J].中国语文,1999,(6).
(尹海良,山东大学韩国学院)
(1)他是莆田人,小学学历,1990年代初靠治疗性病、牛皮癣迅速发家。(2006/07/27)
“年代”一词能如上例这般使用吗?2005最新版《现代汉语词典》对“年代”是这样释义的:①时代;时期;时间(多指过去较远的):~久远︱黑暗~︱这件古董恐怕有~了。②每一世纪中从“…十”到“…九”的十年,如1990~1999是20世纪90年代。
可见,“年代”只能指每一个世纪中“十年”跨度的时间。从用法上说,“年代”前面只能冠以“20、30、… 90”这样的十位数,并且经常与“世纪”前后配对使用,如“20世纪30年代”。有时为了写作的经济性原则,在不影响理解的情况下,“世纪”也常常省略。但是,“1990年代初”要表达什么意思呢?是指“20世纪90年代初”还是“1990年初”?这二者之间差别可真是不小!“20世纪90年代初”是一种模糊表达法,可指“1990年、1991年、1992年、1993年”甚至“1994年”,而“1990年初”则只能专指某一年,是特指。如果对所描写事件的时间把握不准或不需要特别精确时一般用前者,反之则用后者。总之,“1990年代”的表意不明确,是一种不规范或错误的用法。从该例的上文语境“这个貌不起眼、个子矮小的老板,有十多年的游医经历”看,“1990年代”宜改为“20世纪90年代”。
再看几个使用有误的例子:
(2)1980年代余秋雨以学者身份转向散文写作,《文化苦旅》不仅给余秋雨带来了巨大的声誉,也改变了当代散文的发展格局,并且在世界华文界引起激荡。(《南方周末》2004年7月30日)
(3)从1990年代初,上海市政府就通过了私车牌照竞拍的方案,一张牌照最高被拍到了4万元,相当于一辆微车的行价。(《21世纪经济报道》2006年7月29日)
(4)Cheers杂志针对两岸一九七0到一九八0年代出生的年轻人进行工作态度大调查,发现在接触经验中,平均每三个人就有一位与大陆人是同事关系。(《人民网》2006年7月31日)
以上两例应分别改为:(2)“20世纪80年代”;(3)“20世纪90年代”。(4)“一九七0到一九八0年代”是有歧义的,是“20世纪70年代到80年代”,还是“一九七0年到一九八0年”?如果作者想传达的信息是20年跨度的时间则应该用前者,如果传达的信息是10年跨度的时间则应该用后者,二者相距甚远,绝不等同。
此外,还要注意数字的规范使用,即汉字数字不能跟阿拉伯数字混用,如(4)“一九七0”和“一九八0”,应分别改写为“一九七零”、“一九八零”或“一九七〇”、“一九八〇”[1]。
为了对“××年代”的使用情况(包括正确形式和误用形式)有个确切的了解,我们在人民网全文检索系统中对所有“××年代”格式进行了穷尽检索(检索的时间截至2006年9月25日),得到了如下统计数据:

从该表数据可以看出,“年代”的误用还是有一定数量的。就正确形式而言,“××世纪××年代”结构式使用频度最高,这可以称为“完整式”。此外,还存在很多的“简略式”,即在具备上下文语境信息或一般知识背景信息的条件下可以省略前面的“××世纪”而直接说“××年代”。如在20世纪这个大的时间跨度中谈论某个年代某些事情的时候,“20世纪”是可以缺省的,听读者会根据一般的背景知识推理将其理解为当前这个世纪。如:
(5)前文提供语境信息:1980年12月15日,规划面积21平方公里的新竹科技工业园区正式成立。到80年代末,以新竹园区为半径、以半导体为代表的高科技产业快速兴起,使台湾成为仅次于美、日的全球第三大微电子生产地。(《环球时报》2006年9月3日)
(6)后文提供语境信息:经过数年的试验与繁殖,异国短毛猫最终在80年代脱颖而出,并于1986年被猫协会承认,开始走向了辉煌的明星之路。(《京华时报》2006年9月1日)
(7)一般背景知识:胡润:对,这个想法就是有一点儿新移民的想法。你到深圳80年代末,你会发现这里有很多人都在做商业,如果我不做我是一个傻瓜,我应该也做。(sohu嘉宾聊天)
当前已经跨入了21世纪,但人们在语言表达中出于经济原则的考虑即便是在谈论或叙述20世纪的事情时也常会采用省略的形式,如“90年代、80年代”等。原因是在当前这个世纪里还没有出现“90年代、80年代”,所以一般也不会引起误解,因此“××年代”单独使用的情况还是比较常见的,这在口语中表现得尤为突出。如在我们自己所建立的180万字的口语语料库中,“××年代”简略式单独使用了76次,而“××世纪××年代”完整式则只使用了4次,足见口语简省的特点,此外还有2次误用。
总之,“年代”的使用并不是一个十分复杂的问题,但在语文生活中却频频出现误用,甚至在比较权威的报纸杂志当中也并不鲜见,这是不应该的,从语言规范化的角度来看应该引起我们的注意,而就中小学的语文教育而言则显得尤其重要。
注释:
人民日报报系搜索系统包括“人民日报、人民日报·海外版、环球时报、江南时报、讽刺与幽默、健康时报、华东新闻、华南新闻”等共22家权威报纸,本文的统计分析均基于此,在此对语料提供者表示感谢。人民日报报系搜索系统网址:http://search.people.com.cn/was40/people/GB/index.htm#3)
参考文献:
[1]曹先擢.关于〇的一点意见[J].语文研究,1990,(4).
[2]于立君.〇应该被认定为汉字[J].中国语文,1999,(6).
(尹海良,山东大学韩国学院)