中国首届非物质文化遗产保护知识竞赛解读(五)

来源 :文化月刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wqkabc0
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化月刊:从传承方式上看,非物质文化遗产应该分为哪几个种类?苑利:依需要传承人多寡的不同,非物质文化遗产大体可分为个体性传承项目、团体性传承项目和群体性传承项目三个大类。个体性传承项目是指以个体传承的形式传承下来的项目。譬如某些手工艺项目、表演艺术,通常都是由某位手工艺人或是说唱艺人以个体的形式传承下来的。这类项目的最大特点,是某个个体的生死决定着相关项目的存亡。所以,这类遗产濒危指数相对较高,是我们抢救和保护的重点。在非遗项目中,个体传承性项目所占比例也相对较高,需要给予特别关注。团体性传承项目通常是指由几个人或是一群人来传承的非物质文化遗产项目。如皮影、木偶戏、侗族大 Cultural Monthly: According to the way of inheritance, what kinds of intangible cultural heritage should be classified? Yuan Li: According to the need of the number of inheritors, the intangible cultural heritage can be broadly divided into individual inheritance projects, group inheritance projects and Massive inheritance project three categories. Individuality inheritance project refers to the project inherited in the form of individual inheritance. For example, some arts and crafts projects, performing arts, usually by a certain artistes or rap artists in the form of individual inheritance. The most prominent feature of such projects is that the death or death of an individual determines the survival of the related project. Therefore, the relatively high endangered index of such heritage is the focus of our rescue and protection. In non-heritage projects, the proportion of individual inheritance projects is also relatively high, requiring special attention. Group sex project usually refers to a few people or a group of people to inherit the intangible cultural heritage project. Such as shadow, puppet show, Dong big
其他文献
从没有刻意去记过患者的名字或者患者的样子,但四十多年的从医生涯中,有许多患者是难以忘却的。顾阿姨,一位75岁的江西农民,因为高血压难以控制4年,感冒后咳喘不能平卧1年来
翅膀高过天山时,一只鹰丈量生命的高度,活得比雪莲花更绚烂,活得比雪莲花更艰辛。艰辛是一只鹰的必修课。经历、体味、苦难、乐观,让一只鹰奔波了一生,荣耀了一生;让雪莲在鹰
《人民检察》第4期对罗某盗用他人账户买卖股票获利行为的定性提出了四种不同意见。笔者不同意这四种意见,认为罗某的行为应构成故意毁坏财物罪。理由是:一、罗某客观上无实施秘
<正> 美国能成为世界上证券业最为发达的国家,应该说与其完备的法制是密不可分的。受1929年危机的严重影响,美国政府为避免整个国民经济再受重创,开始从立法力度上对证券市场进行严密的监控。为此,国家设立了专门证券管理机构——证券交易委员会
一晚上六点,终于下班了。当然,在回到公寓之前,我不能有任何放松,我时刻提醒自己要保持高度的精神集中,好让最后一点即将消耗殆尽的体力支撑着身体。意念这种东西真是奇怪,它
英语中,有些句子看起来只是在某些地方有一点点不同。岂不知这一点点不同就会使句子的意思大相径庭,真可谓“细微之处见差异”。下面的每一组句子就属于这种情况,请你仔细读
主编荐语:一幅世俗味浓郁的风景画,展开了看似热闹的画面,背后却隐藏着当下人心灵的空虚、寂寞和一份诗意的伤感。其间,人性的复杂微妙和最后的道德守望,于看似热闹的酒场与
现代人能把宇宙飞船送上另一星球,能在茫茫无际的太空中行走,但对人类自身起源于何处却了解甚少。你如果来到溧阳,到了天目湖,就一定要到湖里山公园去看一看,那儿有一个好去
在中国五千年的文明历史上,形成了很多优秀的传统文化,传统美学就是其中的一部分,中国优秀文化在中国历史长河中百花齐放、形式多样,充分展示了中国民族的心灵发展历程。大多
9月11日,“第三届新工人文化艺术节”在北京朝阳区金盏乡皮村的打工文化艺术博物馆隆重开幕。来自北京、广州、深圳、江门、苏州、云南、重庆、上海、香港、日本等地的关注打