医疗器械英语的特点及翻译技巧

来源 :语文学刊(外语教育教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:llllljjjjjxxxxx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
医疗器械是与身体健康和生命安全密切相关的特殊商品。医疗器械英语资料的翻译质量直接关系到医疗器械产品的安全性和有效性,影响到医疗器械行业的国际交流与合作。医疗器械英语在词汇、句法、篇章文体上都有其鲜明的行业特征。本文分析了医疗器械英语的特点,探讨了医疗器械英语的翻译方法和策略。
其他文献
"西方人本主义马克思主义"对马克思主义哲学的解读具有所谓"主体主义"的特点,而且强调"实践的优先性和本原性",本文将这种解读概括为"主体→客体"范式。由于这种解读具有排斥
浙江省湖州市把促进下岗失业人员再就业列为"三个一"(一把手工程、一号工程、为民办的第一件实事)工程来抓.2003年全市净增就业岗位34974个,完成全年目标任务的109%;帮扶2100
案情简介申诉人邱某,1995年1月调入十堰市房地产管理局开办的房地产综合开发公司(下称综合公司),调入时经市建委和房管局研究签字同意,由市计委开具工人介绍信.1997年企业改