论文部分内容阅读
语言是社会历史长期发展的产物,语言代表着一个地区,一个民族,一个国家的风土人情。著名语言学家曾经说过,语言有一个环境,语言不能脱离文化而存在。语言是文化的载体,承载着一个国家、一个民族、一个地区辉煌灿烂的文明,是历史的记载。语言可以反映一个国家的文化,语言的发展也是一个国家历史发展和文化进步的重要体现。法语的学习除了用传统的方法进行词汇的记忆之外,还需要了解法国的民族文化和风土人情。在学习外国语言的同时,了解国家的文化背景对于提升外国语言的学习效果和语言的实际应用能力具有至关重要的作用。语言的学习需要文化的融合,了解语言所处的文化背景才能更好的学习语言和应用语言。笔者就中法文化差异对法语教学的影响进行详细阐述,并提出提高法语教学水平的策略,希望能为提高法语教学效果提供参考和借鉴。
Language is the product of the long-term development of society and history. Language represents the customs of a region, a nation and a country. Well-known linguists have said that language has an environment in which language can not exist without it. Language is the carrier of culture. It carries the splendid civilization of a country, a nation and a region and is a historical record. Language can reflect the culture of a country. The development of language is also an important embodiment of a country’s historical development and cultural progress. French learning in addition to the traditional method of vocabulary memory, but also need to understand the French national culture and customs. While learning the foreign language, understanding the national cultural background is of crucial importance in enhancing the learning effect of foreign languages and the practical application of language. Language learning requires cultural integration, to understand the cultural background of the language in order to better learn the language and application language. The author elaborates on the influence of the differences between Chinese and French on French teaching and puts forward some strategies to improve the teaching level of French, hoping to provide references for improving French teaching.