论文部分内容阅读
像秃头一样,近视眼是文明社会的一大特色。架上两枚“智慧的镜片”,外貌立刻显得文质彬彬,内涵也似乎深度过人。此型人士经常被目为社会精英;他们用手轻轻一抬鼻上高架的眼镜,也慨然以文化创造者或卫道者自命,虽然其中不少人不仅近视而且短视,书虽然读得不少,但却了解得极其有限。还有些人虽然一向束书不读,仍然不免此病。这完全是遗传的关系。不幸的是他们只继承了列祖列宗因囊萤映雪、汲汲穷年而患的眼疾,却丝毫没有得到先人们由苦学而来的智慧。
Like bald, myopia is a major feature of civilized society. Racked two “smart lenses” look immediately gentle, connotation also seems extraordinary depth. This type of person is often regarded as the social elite; they gently lift the nose elevated glasses, but also generously to cultural creators or those who claim to self-esteem, although many of them not only myopia and short-sighted, although the book read a lot, But understanding is extremely limited. Although some people have not read the book, they still can not help but get sick. This is a completely genetic relationship. Unfortunately, they inherited only the ancestral sight of the ancestors of the ancestors, who had been blinded by the blossoming of their sacred ponds, but did not receive the wisdom of the ancients who had learned from their hard work.