论文部分内容阅读
摘要母语作为一种教学媒介语在中学英语课堂中的使用问题历来受外语教师所关注,在英语教学课堂中应不应该使用母语进行教学,又该如何充分而合理控制母语的使用是外语教师在实际教学课堂中时刻面临的问题。本文结合国内外关于母语在教学课堂中使用问题的相关研究和自身实习期间对中学英语教学课堂中母语使用的相关调查问卷分析,指出在英语教学课堂中有必要使用母语,并就如何正确合理使用母语提出建议,希望对促进中学英语教学水平的提高有所帮助。
关键词中学 英语课堂 教学 母语使用
中图分类号:G633.4文献标识码:A
1 前言
教学媒介语的使用问题一直是外语教学界及语言学界争议的焦点问题。在我国的中学英语课堂上,教学媒介语主要是母语和英语,其中英语是目标语言,而母语则指汉语。教学媒介语的使用对课堂教学效果有着直接的影响。正如Nunan(1987)所说的:教师的教学语言对组织课堂教学和学生的语言习得有重要的影响。我国的英语课堂教学法经历了从传统的语法翻译法到直接法,听说法,交际法。传统的语法翻译法主张使用母语教学,通过母语与英语的相互翻译和比较,强化学生对语法、词汇的理解,且省时省力,方便简单,不需要教具和设备,但是这种教学方法不利于培养学生的听说能力。而直接法,听说法,交际法则认为使用母语教学会干扰英语学习,主张通过“外语学外语”,尽可能地为学生提供一个纯英文的学习环境,促进学生英文思维的形成,其中交际法更为注重学生的“交际能力”的培养,因而受越来越多的教师所接受并运用到课堂中。但这是否意味着母语就应完全排除于英语课堂之外呢?母语是否应该及怎样合理有效地使用于课堂教学中等问题一直困扰着中学外语教师,这是需要进一步探讨和深入研究的问题,本文结合国内外相关的研究成果及我国英语课堂教学的实际,就中学英语课堂中母语使用的相关问题进行了研究探讨,指出母语在中学英语课堂中使用的价值期望对提高我国课堂教学水平和效果做出贡献。
2 教学媒介语的概念及其分类
教学媒介语(medium of instruction)是指教师进行课堂教学活动时所使用的语言。在我国的英语教学课堂中,教学媒介语主要有两种语言,即英语和母语。母语即指一个人出生后在一定的社会生存环境中最初学会使用的语言,也称为第一语言。根据Richards, Platt及Weber(1985)的定义:“第一语言通常是指在孩提时代第一个被习得的语言,有时候第一语言也可以指儿童能娴熟使用的语言。从我国中学外语教学课堂的具体实际来看,母语指的是汉语、外语主要指英语,也就是在语言课堂中要学习的目标语言,也叫目标语。
3 有关中学英语教学课堂中母语使用的调查研究
此次调查问卷的目的是了解学生对与在英语课堂中使用母语进行教学的态度。调查的对象是某中学初一的学生。调查的总人数是67人,收回有效问卷共60份,调查的结果将采用百分比的形式统计。
调查的结果显示:大部分学生对于在英语课堂中使用母语教学持赞同的态度。其中又有大部分学生认为使用母语进行教学对英语的词汇,语法和学习方法均有很大的帮助(百分比分别为:71%,73.3%,41.7%)。以上的数据表明大部分学生支持母语作为一种英语辅助教学语言,因为使用母语进行教学能使学生更快更好地理解英语。
4 课堂教学实践探究
为了证实母语在中学英语课堂中使用的必要性,笔者利用自身在中学实习期间做了相关的教学实践探究。
实践1)这节课的教学内容是Unit3 Using machine.课堂的刚开始笔者只用英文来解释一些词汇如:复印机,咖啡制作器,微波炉,电脑,现金出纳机,结果发现即使添加了相关的手势与图片辅助教学,也很难让学生很快的将每一个机器与我们现实生活中的具体物体联系起来,原因是有些机器学生根本就没有见过或者是听说过,后来改用了母语进行讲解并用图片展示,学生就很快的理解了生词的具体意思。
实践2)这次的教学内容是单词的发音练习。当笔者领读完新课的生词后,发现学生在单词发音上存在一些错误:如学生很容易把单词中的音标//误读为/s/。为了纠正学生的发音,我用英文给他们介绍了相关的发音器官及如何准确的使用正确的方式发音,但学生对此的反应并不乐观,许多学生由于不能正确的理解语言而听的模模糊糊,有些完全就没听懂。于是笔者改用了母语进行讲解,发现学生很快就能接受并能正确地发音了。
实践3)是节语法课,讲解的是英语中的祈使句的构成与使用。开始讲解还是首先只使用英文进行讲解,但发现学生并不容易接受,有些学生只是大概的了解了祈使句的存在,他们并没有完全的真正的了解祈使句的用法,还有些学生不能很好的区分祈使句和陈述句间的区别。后来改用了母语进行讲解并通过一些练习进行辅助教学,学生就能较快地理解祈使句和怎样使用祈使句来表达建议和命令了。
通过以上的实践探究发现在英语课堂中是适当地使用母语进行辅助教学对学生的英语学习的确有很大的帮助,它不仅节省了教学时间而且提高了教学效率,保证了学生对英语的理解与吸收。
5 我国中学英语课堂教学中母语使用的研究启示
5.1 我国中学英语教学课堂的现状
目前,我国中学英语教学课堂的现状是班级人数过多的(大多数中学每个班有五六十个学生),且学生英语水平高低不同,接受能力也不同。对于仍处于英语学习初级阶段的中学生而言,他们的英语知识水平有限,如果教师不考虑学生的实际情况,一味地采用全英文教学,中低水平的学生很有可能会出现理解障碍,即使教师用手势和教具进行教学,学生也只是一知半解。因为还没建立完整的英语系统,学生还不能透彻理解内容,借助母语在某些场合是完全必要的,如果教师硬要学生力所不能的时候排除这种思维过程,有时费力不讨好,甚至会挫折学生的积极性。(王小锦,1999)此外,目前国内大多数的中学英语教师缺乏系统的专业培训,英语口语能力较为薄弱,口头表达也有困难。因此,全英文教学无论从学生水平和接受能力还是教师的教学水平而言,都是不太现实的,因此,教师在英语课堂教学中应根据学生的实际情况,适时适量地应用母语辅助教学,正如Cook(2001)所说:“当使用外语成本过高时,教师应考虑使用母语。”在学生英语知识水平普遍较低的情况下,应多使用母语进行解释,待学生英语水平较高时,适应增加英语的教学比例。
5.2 中学英语教学课堂中母语使用的归纳总结
鉴于国内外关于母语在英语教学课堂中使用的相关研究与自身实践体会,笔者认为下面几种教学可以适当地运用母语进行教学:
(1)讲解语法。教师在讲解一些复杂的句子结构和语法知识点时应使用母语。通常语法的讲解会涉及到相关的专有名称,若教师完全用英文讲解,不仅费时而且费力,学生也会因为听不懂越学越烦,甚至会因此失去学习兴趣。此外,学生由于语言理解困难还可能产生焦虑,影响听课效果,甚至会因听不懂而放弃学英语。因此从学生的理解接受能力出发,应用母语教学。
(2)讲解词汇。教师在介绍新的英语单词时试图用英文讲解为学生创造良好的学习氛围,但教师讲解词汇的最终目的是使学生真正理解其意思而学会用之。若教师讲解的是一些抽象的单词还一味用英文讲解就会让学生越听越茫然,倒不如用母语直接解释来得简单清晰。
(3)讲解发音。语音的发音名称及用法较为抽象、复杂,教师也应从学生的接受能力出发,应用母语和手势、图片等直观方式加强学生的理解。
(4)介绍学习方法。在英语课堂上,教师为了使学生尽快掌握学习要领,提高学习效率,会向学生介绍一些行之有效的方法,教师利用母语向学生讲解学习方法,学生就能完全直接理解和吸收,并将其运用到自己的学习实践中去,比用英文讲解,让学生不断猜疑和转化语言吸收来得简单和有效。
(5)说明教学活动规则。在英语教学课堂中,进行某项教学活动主要的目的是让学生在活动中运用所学的新知识来实践并巩固与内化所学知识。教学活动得以进行的前提是学生知道怎么去做,因此在说明一些复杂的教学活动规则时应使用母语,让学生充分理解活动的流程而在活动实践中巩固所学的知识。
(6)翻译练习。在英语学习中,母语与英语的相互转化也是学习者应掌握的一种语言技能,即译的技能。此外,在英语教学中,翻译练习是一种检查学生运用语言的熟练度的有效手段。学生在进行翻译练习时,还能进一步加深对词、句的理解,尤其是对于处在英语学习的初级阶段的学习者来说,翻译可以使用学生摆脱推测,猜想的困惑。
所以适当的运用母语进行英语教学对教师与学生都有好处。它不仅能节约时间和精力,方便教师传授新知识,还保证了学生对英语的理解和有效吸收,为英语学习者学习英语打下坚固的英语功底,扫除理解障碍。
总而言之,中学英语课堂教学可以适当地使用母语,也应该充分发挥母语的积极作用促进英语教学,但使用母语只是一种教学手段,不是最终的教学目的,教学的最终目的是让学生掌握并运用英语进行交际,表达意愿。教师应根据学生的实际情况,适时适量地使用母语教学,从而促进学生形成扎实的英语语言功底,培养他们运用英语进行交际的能力和提高教学效果。
参考文献
[1]Cook,V.(2001). Using the first language in the classroom[M]. Canadian modern language review,57:402~423.
[2]Hedge,T.(2000).Teaching and learning in the language classroom[M].Oxford:Oxford University Press.
[3]Nunan,Darid,(1987).“Action Research in the language classroom” second language teacher Education ED[M]. Cambridge:Cambridge University Press:62~81.
[4]王小锦(1999).母语在外语教学中的作用[J].华北炭疽医学院学报(6).
[5]习纪田(2001).浅析母语迁移在英语学习中的正负的效用[J].山西大学学报(哲社版).
关键词中学 英语课堂 教学 母语使用
中图分类号:G633.4文献标识码:A
1 前言
教学媒介语的使用问题一直是外语教学界及语言学界争议的焦点问题。在我国的中学英语课堂上,教学媒介语主要是母语和英语,其中英语是目标语言,而母语则指汉语。教学媒介语的使用对课堂教学效果有着直接的影响。正如Nunan(1987)所说的:教师的教学语言对组织课堂教学和学生的语言习得有重要的影响。我国的英语课堂教学法经历了从传统的语法翻译法到直接法,听说法,交际法。传统的语法翻译法主张使用母语教学,通过母语与英语的相互翻译和比较,强化学生对语法、词汇的理解,且省时省力,方便简单,不需要教具和设备,但是这种教学方法不利于培养学生的听说能力。而直接法,听说法,交际法则认为使用母语教学会干扰英语学习,主张通过“外语学外语”,尽可能地为学生提供一个纯英文的学习环境,促进学生英文思维的形成,其中交际法更为注重学生的“交际能力”的培养,因而受越来越多的教师所接受并运用到课堂中。但这是否意味着母语就应完全排除于英语课堂之外呢?母语是否应该及怎样合理有效地使用于课堂教学中等问题一直困扰着中学外语教师,这是需要进一步探讨和深入研究的问题,本文结合国内外相关的研究成果及我国英语课堂教学的实际,就中学英语课堂中母语使用的相关问题进行了研究探讨,指出母语在中学英语课堂中使用的价值期望对提高我国课堂教学水平和效果做出贡献。
2 教学媒介语的概念及其分类
教学媒介语(medium of instruction)是指教师进行课堂教学活动时所使用的语言。在我国的英语教学课堂中,教学媒介语主要有两种语言,即英语和母语。母语即指一个人出生后在一定的社会生存环境中最初学会使用的语言,也称为第一语言。根据Richards, Platt及Weber(1985)的定义:“第一语言通常是指在孩提时代第一个被习得的语言,有时候第一语言也可以指儿童能娴熟使用的语言。从我国中学外语教学课堂的具体实际来看,母语指的是汉语、外语主要指英语,也就是在语言课堂中要学习的目标语言,也叫目标语。
3 有关中学英语教学课堂中母语使用的调查研究
此次调查问卷的目的是了解学生对与在英语课堂中使用母语进行教学的态度。调查的对象是某中学初一的学生。调查的总人数是67人,收回有效问卷共60份,调查的结果将采用百分比的形式统计。
调查的结果显示:大部分学生对于在英语课堂中使用母语教学持赞同的态度。其中又有大部分学生认为使用母语进行教学对英语的词汇,语法和学习方法均有很大的帮助(百分比分别为:71%,73.3%,41.7%)。以上的数据表明大部分学生支持母语作为一种英语辅助教学语言,因为使用母语进行教学能使学生更快更好地理解英语。
4 课堂教学实践探究
为了证实母语在中学英语课堂中使用的必要性,笔者利用自身在中学实习期间做了相关的教学实践探究。
实践1)这节课的教学内容是Unit3 Using machine.课堂的刚开始笔者只用英文来解释一些词汇如:复印机,咖啡制作器,微波炉,电脑,现金出纳机,结果发现即使添加了相关的手势与图片辅助教学,也很难让学生很快的将每一个机器与我们现实生活中的具体物体联系起来,原因是有些机器学生根本就没有见过或者是听说过,后来改用了母语进行讲解并用图片展示,学生就很快的理解了生词的具体意思。
实践2)这次的教学内容是单词的发音练习。当笔者领读完新课的生词后,发现学生在单词发音上存在一些错误:如学生很容易把单词中的音标//误读为/s/。为了纠正学生的发音,我用英文给他们介绍了相关的发音器官及如何准确的使用正确的方式发音,但学生对此的反应并不乐观,许多学生由于不能正确的理解语言而听的模模糊糊,有些完全就没听懂。于是笔者改用了母语进行讲解,发现学生很快就能接受并能正确地发音了。
实践3)是节语法课,讲解的是英语中的祈使句的构成与使用。开始讲解还是首先只使用英文进行讲解,但发现学生并不容易接受,有些学生只是大概的了解了祈使句的存在,他们并没有完全的真正的了解祈使句的用法,还有些学生不能很好的区分祈使句和陈述句间的区别。后来改用了母语进行讲解并通过一些练习进行辅助教学,学生就能较快地理解祈使句和怎样使用祈使句来表达建议和命令了。
通过以上的实践探究发现在英语课堂中是适当地使用母语进行辅助教学对学生的英语学习的确有很大的帮助,它不仅节省了教学时间而且提高了教学效率,保证了学生对英语的理解与吸收。
5 我国中学英语课堂教学中母语使用的研究启示
5.1 我国中学英语教学课堂的现状
目前,我国中学英语教学课堂的现状是班级人数过多的(大多数中学每个班有五六十个学生),且学生英语水平高低不同,接受能力也不同。对于仍处于英语学习初级阶段的中学生而言,他们的英语知识水平有限,如果教师不考虑学生的实际情况,一味地采用全英文教学,中低水平的学生很有可能会出现理解障碍,即使教师用手势和教具进行教学,学生也只是一知半解。因为还没建立完整的英语系统,学生还不能透彻理解内容,借助母语在某些场合是完全必要的,如果教师硬要学生力所不能的时候排除这种思维过程,有时费力不讨好,甚至会挫折学生的积极性。(王小锦,1999)此外,目前国内大多数的中学英语教师缺乏系统的专业培训,英语口语能力较为薄弱,口头表达也有困难。因此,全英文教学无论从学生水平和接受能力还是教师的教学水平而言,都是不太现实的,因此,教师在英语课堂教学中应根据学生的实际情况,适时适量地应用母语辅助教学,正如Cook(2001)所说:“当使用外语成本过高时,教师应考虑使用母语。”在学生英语知识水平普遍较低的情况下,应多使用母语进行解释,待学生英语水平较高时,适应增加英语的教学比例。
5.2 中学英语教学课堂中母语使用的归纳总结
鉴于国内外关于母语在英语教学课堂中使用的相关研究与自身实践体会,笔者认为下面几种教学可以适当地运用母语进行教学:
(1)讲解语法。教师在讲解一些复杂的句子结构和语法知识点时应使用母语。通常语法的讲解会涉及到相关的专有名称,若教师完全用英文讲解,不仅费时而且费力,学生也会因为听不懂越学越烦,甚至会因此失去学习兴趣。此外,学生由于语言理解困难还可能产生焦虑,影响听课效果,甚至会因听不懂而放弃学英语。因此从学生的理解接受能力出发,应用母语教学。
(2)讲解词汇。教师在介绍新的英语单词时试图用英文讲解为学生创造良好的学习氛围,但教师讲解词汇的最终目的是使学生真正理解其意思而学会用之。若教师讲解的是一些抽象的单词还一味用英文讲解就会让学生越听越茫然,倒不如用母语直接解释来得简单清晰。
(3)讲解发音。语音的发音名称及用法较为抽象、复杂,教师也应从学生的接受能力出发,应用母语和手势、图片等直观方式加强学生的理解。
(4)介绍学习方法。在英语课堂上,教师为了使学生尽快掌握学习要领,提高学习效率,会向学生介绍一些行之有效的方法,教师利用母语向学生讲解学习方法,学生就能完全直接理解和吸收,并将其运用到自己的学习实践中去,比用英文讲解,让学生不断猜疑和转化语言吸收来得简单和有效。
(5)说明教学活动规则。在英语教学课堂中,进行某项教学活动主要的目的是让学生在活动中运用所学的新知识来实践并巩固与内化所学知识。教学活动得以进行的前提是学生知道怎么去做,因此在说明一些复杂的教学活动规则时应使用母语,让学生充分理解活动的流程而在活动实践中巩固所学的知识。
(6)翻译练习。在英语学习中,母语与英语的相互转化也是学习者应掌握的一种语言技能,即译的技能。此外,在英语教学中,翻译练习是一种检查学生运用语言的熟练度的有效手段。学生在进行翻译练习时,还能进一步加深对词、句的理解,尤其是对于处在英语学习的初级阶段的学习者来说,翻译可以使用学生摆脱推测,猜想的困惑。
所以适当的运用母语进行英语教学对教师与学生都有好处。它不仅能节约时间和精力,方便教师传授新知识,还保证了学生对英语的理解和有效吸收,为英语学习者学习英语打下坚固的英语功底,扫除理解障碍。
总而言之,中学英语课堂教学可以适当地使用母语,也应该充分发挥母语的积极作用促进英语教学,但使用母语只是一种教学手段,不是最终的教学目的,教学的最终目的是让学生掌握并运用英语进行交际,表达意愿。教师应根据学生的实际情况,适时适量地使用母语教学,从而促进学生形成扎实的英语语言功底,培养他们运用英语进行交际的能力和提高教学效果。
参考文献
[1]Cook,V.(2001). Using the first language in the classroom[M]. Canadian modern language review,57:402~423.
[2]Hedge,T.(2000).Teaching and learning in the language classroom[M].Oxford:Oxford University Press.
[3]Nunan,Darid,(1987).“Action Research in the language classroom” second language teacher Education ED[M]. Cambridge:Cambridge University Press:62~81.
[4]王小锦(1999).母语在外语教学中的作用[J].华北炭疽医学院学报(6).
[5]习纪田(2001).浅析母语迁移在英语学习中的正负的效用[J].山西大学学报(哲社版).