中韩新闻语言特点及翻译技巧

来源 :活力 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhy510167943
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1992年8月中韩建交以来,两国之间的政治、经济、文化等各个领域交流越来越频繁,而这些交流都离不开互联网信息的传播。互联网新闻平台已成为国家对外宣传和接受国外信息的最前沿平台,新闻翻译以其独特的方式有效、迅速地传播信息,在两国各领域的交流中起着重要信息传播作用。掌握中韩新闻翻译理论知识、翻译技巧与方法,有利于提高中韩新闻翻译水平以及对外新闻传播的质量,能更好地发挥新闻在国际国内传播信息功能。
其他文献
农业在我国的经济体系当中占有极其重要的地位,作为我国的第一产业,农业为中国人民的生活和工作提供了最基本的保障.党的十九大提出实施乡村战略,更是对“三农”工作做出的重
随着杂交油菜种植面积的扩大和种植年限的延长,带来了一种新的草害——杂交油菜自生苗,从而制约着油菜产量的提高。一、杂交自生油菜的危害性1.杂交油菜种子一般通过三系杂交
期刊
巴里坤县露地蔬菜主栽品种有大白菜、菜花、甘蓝、胡萝卜、西葫芦、大葱、大蒜等。因无污染、品质好、耐储藏,深受广大消费者青睐。一、有害生物种类露地蔬菜主要有害生物种
近年来,我国冰雪运动快速发展,特别是2022年北京冬奥会的成功申办,为冰雪运动繁荣发展带来了重大机遇。2016年3月7日、2016年5月23日,习近平总书记在参加我省代表团审议、在我省
随着世界经济全球化的迅猛发展,高职院校的学生只掌握一门外语已经远远不能满足时代的需求,除第一外语外,掌握另一门第二外语是社会的迫切要求。当前我国各高职院校绝大多数