论文部分内容阅读
去年8月,我国古老的昆曲艺术与日本的能乐、狂言;韩国的神殿音乐;印度的梵剧等一同被联合国教科文组织列为世界首批19项《人类口头非物质遗产代表作》,受到世界级的保护。与此同时我国南昆、北昆6大昆剧院团和温州永嘉昆剧传习所共7个昆剧演艺团体获得联合国教科文组织授予的首批“人类口头非物质遗产代表作”的称号,一同得到了保护。当温州永嘉昆剧传习所获得该称号一周年之际,他们演出的昆剧《张协状元》,继2000年获得首届中国昆剧节优秀展演奖和第十届文华新剧目奖之后,今
In August last year, China’s ancient art of Kunqu Opera was associated with Japan’s energetic and kudos; Korean temple music; India’s Van Gogh drama was listed as the world’s first 19 masterpieces of “human oral intangible heritage” by UNESCO, World-class protection. In the meantime, seven Kunqu opera performing arts groups from Nankun, North Kunlun 6 Dakun Theater Corps and Wenzhou Yongjia Kunqu Opera Traditions get the first batch of “masterpieces of human oral intangible heritage” granted by UNESCO together with Protection When the Wenzhou Yongjia Kunqu Opera School received the first anniversary of the title, they performed Kunqu Opera “Zhang Xie Zhuanyuan”, following the 2000 China Kunqu Opera Festival Outstanding Performance Award and the Tenth Mandarin Drama Award, this