探寻“纯语言”与“可译性”——解读本雅明《译者的任务》

来源 :山东文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:wyzwayjx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
被誉为“20世纪欧洲最后的知识分子”的德国思想家瓦尔特·本雅明,其《译者的任务》被誉为翻译研究的圣经,因其晦涩难懂,而研究者莫衷一是,本雅明态度的暧昧与其思想的复杂不无关系.《译者的任务》正是围绕“纯语言”die reine Sprache(pure language)这个关键词,论述了可译性与不可译性、原文与译文的关系、忠实与自由的关系、译者的任务等问题.本文借助现代视角下的三种解读:科学解读、神学解读和解构主义的解读,力求较为深入把握本雅明的“纯语言”与“可译性”.
其他文献
词汇教学是英语教学的重要组成部分,教师要教会学生记忆单词的方法策略,这有助于他们形成自主学习的能力,激发他们学习英语单词的兴趣,为他们的终身学习奠定基础.
随着互联网技术的发展,网络日益普及,中学生接触网络的机会和时间增多,网络对中学生的思想意识和语言习惯方面的影响对当今中学语文教学带来了挑战,本文通过分析当前网络背景
本文从关联理论的视角对电视中的商业广告语进行分析,揭示广告语的交际作用以及认知环境对于理解广告语言的重要性,并探索广告人是如何根据商品自身特点以及广告受众的特点创
词块教学法在二语习得和教学中已被众多研究者关注,本文主要通过介绍词块及词块教学法,以及把词块教学与高中英语写作教学结合起来的实例来展示词块教学法所具有的优势和其带
语用学是研究语言在特定情景中特定话语的理解和表达。语境可以帮助人们正确理解话语所陈述的内容是以哪种言外之力来表达的,根据相应的语境因素,选择合适的语言表达形式,从
近年来,随着经济的快速发展,有大量的新建酒店拔地而起,以下本文简要地探讨了酒店公共空间设计的原则.理念及手法.
无定名词做主语常出现不合语法的现象.依据Heim - Kamp理论,无定名词短语给句子引入一个变项,该变项会受到句子本身带有的存在量词的制约.因此,无定名词短语出现在主语位置本
随着新课标准的全面实施和课堂教学的不断改革,任务型教学也越来越受教师的重视并被运用于课堂教学。任务型教学是英语课程标准所提倡的,它注重以学生学习为中心,以完成任务
2011年国家出台新的户籍制度改革文件,对县域的户籍主要完成了“子女身份”、“地位”、“生活条件”、“就业”、“教育”等五个维度的改革。本文通过对县域户籍制度改革维
作文教学是农村语文教学的一个难点,究其原因,主要是未能培养学生的写作兴趣,学生的视野过于狭窄,导致学生对作文有畏难心理.因此,教师在初中语文写作教学中要不断创新教学方