论文部分内容阅读
8月18日,省水利厅召开了深入开展贯彻执行中央八项规定省委省政府九项规定严肃财经纪律和“小金库”专项治理工作会议,水利厅各处室、直属单位领导和财务负责人参加了会议,制定并下发了水利厅专项治理方案,财审处长郭本勋主持会议,副厅长胥信平讲话,要求各单位、各部门进一步强化责任,精心部署落实,尤其是有二级单位的(含企业),更要给予高度重视。此次专项治理工作面宽,与八项规定、四风、群众路线教育密切相关,意义重大,各单位自查自纠出的问题务必马上整改解决,不留遗
On August 18, the provincial Department of Water Resources held a series of measures to further implement the eight provisions stipulated by the Central Government, including the nine strict provisions on financial and economic discipline and “small treasuries” and special governance meetings held by the provincial party committee and provincial government, Financial leaders attended the meeting and formulated and issued a special management plan for the Department of Water Resources. Chief Financial Supervisor Guo Benxun presided over the meeting. Deputy Director Xu Xinping made a speech and urged all units and departments to further strengthen their responsibilities and make careful arrangements for their implementation. In particular, Secondary units (including enterprises), but also give great importance. The special work of governance is wide and closely related to the education of the eight provisions, the four winds and the mass line, which are of great significance. The problems that self-examination and self-correction by all units must rectify must be solved immediately without leaving a legacy