论文部分内容阅读
摘 要:中介语也译为过渡语或语际语,是第二语言习得过程中,学习者在大脑中建立的关于第二语言的系统性知识。中介语石化是指外语学习者的外语水平达到一定程度之后,语言能力处于一种停滞不前的状态,很难再有进步和飞跃。本文通过对中介语石化现象的概述,以及介绍其产生的原因,旨在找出降低石化现象的策略。
关键词:中介语石化;成因;解决策略
一、中介语石化概念
瑟林克(Selinker)于1972年首先提出中介语概念,指第二语言学习者在接触到的目标语基础上构建起来的语言体系,是介于母语和目标语之间的独立的语言系统,它具有系统性过渡性和可渗透性。石化现象从形式上可以分为个体石化现象(individual fossilization)和群体石化现象(group fossilization)。
二﹑中介语石化的成因
中介语石化现象是第二语言习得过程中的独特现象,其成因十分复杂,不同的语言学家对此提出了不同的看法和观点。
(一)Selinker(1972)将石化现象的成因归于以下五个方面的因素:
1.母语迁移
美国语言学家罗伯特·雷多(Robert Lado)在其著作《跨文化语言学》中提出了语言迁移这一概念,认为在第二语言习得过程中,学习者会广泛依赖其母语知识,常把母语中的语言形式和意义及与母语有关的文化迁移到第二语言习得中去。艾里斯(R. Ellis)认为语言迁移主要包括四种表现形式:正迁移、负迁移、回避及过度使用。一般认为正迁移有利于第二语言习得,而后三者则阻碍第二语言习得,促进形成石化。
2.由培训引起的迁移
由培训引起的迁移主要来自教师和教材两个方面。Selinker认为造成这种迁移的主要原因是教学过程中训练方法不当。如果教师的外语不标准,不地道﹑不规范,尤其在语言形成初期,学习者没有辨认能力,这种错误输入极易在头脑中根深蒂固,形成石化。
3.第二语言学习策略
一般认为,学习策略是学习者在二语习得过程中运用的某些特殊的方法或手段,是学习者获取存储提取处理信息和提高学习效率的方法和手段。研究表明,大部分学习者在发展他们中介语时,总是运用各种各样不同的学习策略,而学习策略使用不当很可能导致石化现象的产生。
4.第二语言交际策略
第二语言交际策略是指由于学习者对目标语没能完全掌握,使他们在语言表达上经常遇到一些困难,为了克服这些困难,解决交际中的问题,就必须使用各种交际策略。如学习者如果不知道英语中气球怎么说,就会用“air ball”代替“balloon”,如果学习者过分依赖交际策略,就会造成中介语石化。
5.目标语语言材料的过度泛化
在第二语言的学习过程中,语言学习者常常会把学过的语法规则和单个词的用法当作普遍规律来使用,错误地将其用到其他语境中去,将目的语的结构简单化,从而创造出一些目标语中没有的结构现象,这种现象称为目标语语言材料的过度泛化。
(二)克拉申(Krashen)从认知的角度考察第二语言的习得和石化现象的产生,他列举了下面几种可能引起中介语石化的因素:
1.可理解性语言输入量不足,输入的质量不适
根据克拉申的观点,第二语言接触量越大,语言流利度越高。学习者在目标语国家的居住时间往往与他们的目标语水平成正比,时间越长,水平越高,其主要原因是接触到足够量的可理解性输入。在第二语言习得过程中,如果采用看电视的方法,也只有在可理解的情况下才有助于习得。学习者如果接触不到足够量的可理解性输入,他们的语言发展就会受到阻碍,促进语言石化现象的产生。
2.情感屏障
克拉申提出了第二语言习得过程中“情感过滤”这一概念。“情感过滤”指的是阻止学习者充分利用所接受的可理解的输入来习得语言的心理障碍。学习者动力越大,自信心越强,焦虑感越低,对语言输入的过滤就越少,从而获得的输入就越多,二语学习的成绩就越好。相反,当学习者没有动机,缺少自信心,或心情焦虑,有防范心态,其心理屏障会增强,对可理解输入的吸收就越少,二语习得的效果就差,从而产生石化现象。
三﹑中介语石化的解决策略
(一)培养学习者积极情感,强化学习者学习动机
情感因素是影响二语习得能否成功的一个重要因素,国内外研究表明,学习者的情感状态会直接影响学习者的学习行为和学习效果 积极的情感有利于学习者建立良好的心理状态,而消极的情感会影响学习者潜能的发挥。
(二)加强语言知识积累,降低母语干扰
语言学习者应加强第二语言知识的积累,尽量减少母语负迁移作用对二语学习的影响。第二语言知识的积累不仅应包括语音词汇和句法方面知识的积累,还应包括相关社会文化历史知识的积累,找出语言表现形式上的共性与个性,以加强文化意识的敏感性,培养充足的二语思维能力,逐步降低母语干扰的程度,减少中介语石化的可能性。
(三)拓展语言学习资源,加强对目标语文化的了解
语言学习不仅仅局限在课堂上对教材的学习,而应通过各种渠道对语言进行灵活的学习和运用,如阅读外文原著﹑外文杂志及收听外语和观看原版电影等,这些资料能够提供真实的语音语调﹑语境与情景,能更积极深刻地影响学习者的语言学习,学习者也可创设相应的语言环境,通过模仿进行交际训练,提高二语运用能力。
参考文献:
[1]Ellis R. The Study of Second Language Acquisition [M]. Oxford: Oxford University Press, 1994.
[2]Stephen. D. Krashen. Second Language Acquisition and Second Language Learning [M]. California: Pergamon Press Inc, 1981.
[3]Susan. M Gass, Larry Selinker. Second Language Acquisition [M]. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates Inc, 1994.
作者简介:
王萌(1991~ ),男,汉族,河南商丘人,聊城大学大学外语教育学院,硕士研究生,研究方向:学科教学(英语)。
关键词:中介语石化;成因;解决策略
一、中介语石化概念
瑟林克(Selinker)于1972年首先提出中介语概念,指第二语言学习者在接触到的目标语基础上构建起来的语言体系,是介于母语和目标语之间的独立的语言系统,它具有系统性过渡性和可渗透性。石化现象从形式上可以分为个体石化现象(individual fossilization)和群体石化现象(group fossilization)。
二﹑中介语石化的成因
中介语石化现象是第二语言习得过程中的独特现象,其成因十分复杂,不同的语言学家对此提出了不同的看法和观点。
(一)Selinker(1972)将石化现象的成因归于以下五个方面的因素:
1.母语迁移
美国语言学家罗伯特·雷多(Robert Lado)在其著作《跨文化语言学》中提出了语言迁移这一概念,认为在第二语言习得过程中,学习者会广泛依赖其母语知识,常把母语中的语言形式和意义及与母语有关的文化迁移到第二语言习得中去。艾里斯(R. Ellis)认为语言迁移主要包括四种表现形式:正迁移、负迁移、回避及过度使用。一般认为正迁移有利于第二语言习得,而后三者则阻碍第二语言习得,促进形成石化。
2.由培训引起的迁移
由培训引起的迁移主要来自教师和教材两个方面。Selinker认为造成这种迁移的主要原因是教学过程中训练方法不当。如果教师的外语不标准,不地道﹑不规范,尤其在语言形成初期,学习者没有辨认能力,这种错误输入极易在头脑中根深蒂固,形成石化。
3.第二语言学习策略
一般认为,学习策略是学习者在二语习得过程中运用的某些特殊的方法或手段,是学习者获取存储提取处理信息和提高学习效率的方法和手段。研究表明,大部分学习者在发展他们中介语时,总是运用各种各样不同的学习策略,而学习策略使用不当很可能导致石化现象的产生。
4.第二语言交际策略
第二语言交际策略是指由于学习者对目标语没能完全掌握,使他们在语言表达上经常遇到一些困难,为了克服这些困难,解决交际中的问题,就必须使用各种交际策略。如学习者如果不知道英语中气球怎么说,就会用“air ball”代替“balloon”,如果学习者过分依赖交际策略,就会造成中介语石化。
5.目标语语言材料的过度泛化
在第二语言的学习过程中,语言学习者常常会把学过的语法规则和单个词的用法当作普遍规律来使用,错误地将其用到其他语境中去,将目的语的结构简单化,从而创造出一些目标语中没有的结构现象,这种现象称为目标语语言材料的过度泛化。
(二)克拉申(Krashen)从认知的角度考察第二语言的习得和石化现象的产生,他列举了下面几种可能引起中介语石化的因素:
1.可理解性语言输入量不足,输入的质量不适
根据克拉申的观点,第二语言接触量越大,语言流利度越高。学习者在目标语国家的居住时间往往与他们的目标语水平成正比,时间越长,水平越高,其主要原因是接触到足够量的可理解性输入。在第二语言习得过程中,如果采用看电视的方法,也只有在可理解的情况下才有助于习得。学习者如果接触不到足够量的可理解性输入,他们的语言发展就会受到阻碍,促进语言石化现象的产生。
2.情感屏障
克拉申提出了第二语言习得过程中“情感过滤”这一概念。“情感过滤”指的是阻止学习者充分利用所接受的可理解的输入来习得语言的心理障碍。学习者动力越大,自信心越强,焦虑感越低,对语言输入的过滤就越少,从而获得的输入就越多,二语学习的成绩就越好。相反,当学习者没有动机,缺少自信心,或心情焦虑,有防范心态,其心理屏障会增强,对可理解输入的吸收就越少,二语习得的效果就差,从而产生石化现象。
三﹑中介语石化的解决策略
(一)培养学习者积极情感,强化学习者学习动机
情感因素是影响二语习得能否成功的一个重要因素,国内外研究表明,学习者的情感状态会直接影响学习者的学习行为和学习效果 积极的情感有利于学习者建立良好的心理状态,而消极的情感会影响学习者潜能的发挥。
(二)加强语言知识积累,降低母语干扰
语言学习者应加强第二语言知识的积累,尽量减少母语负迁移作用对二语学习的影响。第二语言知识的积累不仅应包括语音词汇和句法方面知识的积累,还应包括相关社会文化历史知识的积累,找出语言表现形式上的共性与个性,以加强文化意识的敏感性,培养充足的二语思维能力,逐步降低母语干扰的程度,减少中介语石化的可能性。
(三)拓展语言学习资源,加强对目标语文化的了解
语言学习不仅仅局限在课堂上对教材的学习,而应通过各种渠道对语言进行灵活的学习和运用,如阅读外文原著﹑外文杂志及收听外语和观看原版电影等,这些资料能够提供真实的语音语调﹑语境与情景,能更积极深刻地影响学习者的语言学习,学习者也可创设相应的语言环境,通过模仿进行交际训练,提高二语运用能力。
参考文献:
[1]Ellis R. The Study of Second Language Acquisition [M]. Oxford: Oxford University Press, 1994.
[2]Stephen. D. Krashen. Second Language Acquisition and Second Language Learning [M]. California: Pergamon Press Inc, 1981.
[3]Susan. M Gass, Larry Selinker. Second Language Acquisition [M]. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates Inc, 1994.
作者简介:
王萌(1991~ ),男,汉族,河南商丘人,聊城大学大学外语教育学院,硕士研究生,研究方向:学科教学(英语)。