论文部分内容阅读
武办文[2013]50号2013年11月4日各区委、区人民政府,警备区党委,市委各部委,市级国家机关各委办局及事业单位,各人民团体:为进一步规范行政管理秩序,强化部门责任,提高行政效能,现就规范临时机构的设置和管理通知如下:一、临时机构是为完成阶段性工作或应对偶发事件而组建的非常设机构,应根据工作需要设置,遵循精简、效能的原则。除法律、法规、规章另有规定外,临时机构的设置必须具备以下条件:
Wu Ban [2013] No. 50 November 4, 2013 All districts and commissions and district people’s governments, garrison district party committees, municipal ministries and commissions, municipal-level state organs and commissions Offices and public institutions and people’s organizations: In order to further standardize the administration To manage order, strengthen departmental responsibilities and improve administrative efficiency, we hereby notify you of the establishment and management of the Provisional Institutions as follows: I. Provisional Institutions, as non-established institutions established to complete phased work or to cope with contingencies, should be set up according to their work needs, Follow the principle of streamlining and efficiency. Except as otherwise provided by laws, regulations and rules, the establishment of a Provisional Institution must meet the following conditions: