[!--title--]

来源 :课堂内外(高中版) | 被引量 : [!--cite_num--]次 | 上传用户:[!--user--]
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
[!--newstext--]
其他文献
从几年的实践来看,办好企业报要抓好小言论。我们原来认为小报人单力薄,思想水平低,言论,由中央报纸和省报写就行了。实际上,企业中碰到的新问题不少,他们很难管到。企业报
根据黄海1977年5月—1981年11月逐月大面温度调查资料,采用旋转经验正交函数(REOF)、调和分析和延迟相关分析等方法,分析了黄海五层温度场季节循环时空模态与机制。黄海温度
看了贵刊今年第二期《从信息量看可读性》一文后,感到有一说法不科学。文中说,“文汇报每日广告量比贵州日报每日广告量多195平方厘米,这在当前活跃的经济生活中,较能吸引读
在第二语言教学中,阅读的重要性非常突出。它不仅是学习者需要掌握的重要语言技能之一,而且也是学习者获得语言输入的主要途径。因此,无论是理论上还是实践上,阅读问题一直为语言
在去年九月八日中央电视台《晚间新闻》节目及中央人民广播电台《简明新闻》节目中,都播发了一条“据人民日报记者报道”的短新闻:《朱建华眼下不能硬拚》。回忆这条消息的
语法在外语教学的历史上一直占据着重要地位,但迄今为止,国内外研究者、教师和学生对语法的功能和作用仍有相当大的争议。其中有些主张教语法、学语法,但也有人对此持否定态
Sierra Blair 8岁时开始接受专业训练,但那时只是出于兴趣,从没想过会成为一名专业的攀岩运动员。12岁的时候,她开始参赛,想要在全国的赛场上角逐。从此便一发不可收拾,在攀岩这个
戏剧作品是各国文学艺术一个不可或缺的重要组成部分,戏剧作品在各国之间译介、流传的历史也源远流长。然而,一直以来,学术界对于戏剧翻译给予的关注非常有限。翻译界对于戏剧翻
我在去年八至十一月读报时,发现全国有好几家报纸相继摘用动物趣闻《多情的乌龟》。报纸为了增强可读性,摘用趣闻本无可非议,但有些报刊重视了趣味性,却忽视了科学性;趣味性
英国剧作家卡里尔·邱吉尔(Caryl Churchill,1938-)是当代国际戏剧界领军人物。自其最具代表性的杰作《优异女子》(1982)问世以来,她便以标新立异创新多变的戏剧技巧和鲜明果敢的