科技英语长句的句法特征及翻译技巧

来源 :安徽文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lzzhong9910
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
科技英语是各国进行科学技术交流的重要工具。科技英语中长而复杂的句子给翻译工作者带来了许多困扰。本文从科技英语长句特点和一些翻译方法方面的理论知识着手,简要谈一谈科技英语长句的句法特征及翻译方法。希望读者能够对科技英语长句的特点及其翻译有一个初步的了解,并能掌握一些简单的翻译方法。 Scientific English is an important tool for countries to exchange science and technology. The long and complicated sentences in EST have caused many problems for translators. This article starts with the long sentences of science and technology and some theoretical knowledge of translation methods, and briefly talks about the syntactic features and translation methods of long sentences in science and technology English. I hope readers can have a preliminary understanding of the characteristics and translation of long sentences in science and technology and can grasp some simple translation methods.
其他文献
一般的风险预警系统只是一种静态的管理,其对结构特殊、管理复杂的代建制大型工程项目的预警效果微乎其微。通过借鉴一般风险预警系统的运行机理,在充分考虑了代建制风险因素
法治与自由论析●孙莉(一)法治作为一种现实化的客观运动或过程,在不同的历史背景下或不同的国度内会展示出不同的式样或格局。然而,正如历史的发展总会在变动不居的浮面背后隐伏
多头小菊概述菊花是世界四大切花之一.在众多的菊花品种中,除了传统的单头菊花在花卉消费中占有举足轻重的地位外,正如目前多头康乃馨和多头玫瑰在花卉消费中悄然兴起,成为一
采用水热法合成了一维配位聚合物[Cd(pzdc)(H2O)3]n(H2pzdc=吡嗪-2,3-二甲酸).并对其进行了元素分析、红外光谱表征和X射线单晶衍射测定.该配合物属于正交晶系,空间群P 2(1)2(1)2(1),晶胞
随着社会的发展和高等教育改革的不断深化,高校辅导员由最初单一的思想政治辅导员发展成为承担着教育、管理等多重任务的高校学生工作的主要力量。现实中,许多高校辅导员主要忙
背景:侵袭性肺曲霉菌病(IPA)是一种是由曲霉菌侵入肺实质引起危及生命的坏死性肺炎,是伴随有曲霉属的机会性真菌感染。这种机会性疾病主要发生在免疫功能低下的宿主,如恶性血
提及工笔人物画,人们总会联想其在表现方式上的细腻工整和视觉效果上的"写实"性审美取向."艺分为两大派,日写意,日写实,……其近于物者,谓之写实,入于情者,谓之写意.……
用欧几里德算法和整数环上的可逆线性变换,从理论上对整数一次不定方程组的解进行了深入研究,提出了用矩阵的初等变换求解整数一次不定方程组的矩阵解法,并利用MATLAB数学软
目的探讨泛昔洛韦1日疗法治疗发作期复发性生殖器疱疹的疗效及安全性。方法采用随机、非安慰剂对照临床实验比较泛昔洛韦1日疗法(1000mg,2次/d,共1d)与传统5日疗法(125mg,2次
认为特发性肺纤维化(急性加重)感受六淫之气、环境毒邪是其外因,肺脾肾亏虚为内因,痰湿瘀血为基本病理产物,痰瘀痹阻于肺是其发病的关键。从病因病机、治法等对从痰瘀痹阻论