论文部分内容阅读
平山郁夫先生离去了,我们能够想象出这位生前痴迷于东方文化、沉醉于古代丝绸之路的艺术再现中的日本绘画巨匠,是何以如愿以偿地任灵魂向着西域飘飞,去继续寻找那人类的至真至善至美。平山先生曾经说过,“在探索日本文化源流之路中,丝绸之路的旅途,成为了我的绘画主题,同时也是我的终身事业。丝绸之路对我而言,究竟应占有什么地位与意义,现在可以说是毫不清楚明白,或许在人生的终结时,才可首次领悟到也说不定。”多少年来,平山郁夫八十多次踏访丝绸之路。经历千辛
Mr. Yasuo Hirayama left, and we can imagine the great Japanese painter who was obsessed with oriental culture and immersed in the art reproduction of the ancient Silk Road before. So why did he, with his wish, make his soul float toward the Western Regions and continue to search for that mankind? The truth is perfect. Mr. Hirayama once said, “During the exploration of the origins of Japanese culture, the journey of the Silk Road became the subject of my painting and also my lifelong career.” To me, what should Silk Road occupy? And meaning, now it can be said is not clear to understand, perhaps at the end of life, for the first time can not understand. "For many years, Yusuke Hirayama eighty times to visit the Silk Road. Experience thousands of Xin