地理标志产品之河北迁西板栗 迁西板栗 京东“紫玉”

来源 :中国食品 | 被引量 : 0次 | 上传用户:spirithero
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
迁西板栗迁西县位于燕山南麓、长城脚下、滦水之滨。迁西板栗是河北省传统特色农产品.至今有2000多年的栽培历史.独特的土壤和气候条件造就其绝佳的口感和风味。迁西板栗还有很高的药用价值。《本草纲目》记载“栗.厚肠胃.补肾气.令人耐饥”。栗子对腰脚软弱、胃气不足、肠鸣泄泻等有显著疗效,具有养胃、健脾、补肝、强身的作用。据记载,清代慈禧为了延年益寿经常食用栗子面窝头:《红楼婪》里的贾府常年备有栗子,花袭人连贾妃从宫里赐出的糖蒸酥酪都不理会,而说:“多谢费心。我只想风干栗子吃”。人们对栗子的喜爱可见一斑。 Qianxi move Qianxi County is located in the southern foot of Yanshan, the foot of the Great Wall, Luan waterfront. Qianxi chestnut is a traditional agricultural product in Hebei Province, with over 2,000 years of cultivation history, and unique soil and climatic conditions to create its excellent taste and flavor. Qianxi chestnut there is a high medicinal value. “Compendium of Materia Medica” records “chestnut thick stomach, kidney gas, it is resistant to hunger ”. Chestnut on the waist and leg weakness, lack of stomach gas, bowel diarrhea and other significant effect, with stomach, spleen, liver, physical role. According to records, Empress Chang Qing Qing often eat chestnuts Wotou for longevity: “Red Man greedy” in the Jiafu chestnuts year-round perennial, flower girl with Jia Fei gave away from the palace steamed cheese are ignored, and said: “Thank you bother, I just want to eat dried chestnuts.” Chestnut favorite people can be seen.
其他文献
我记不清是什么时候第一次看见金鱼的了。童年、少年在家乡肯定没见过,在江城读大学时好像也没有,那时候还没流行养这种观赏性的动物,哪怕只是一尾小小的金鱼。那么肯定是在来北京之后见的了。记得有一次朋友搬家,把他养的一缸金鱼——也不过才三四尾,寄养在我的住处,由于我素无养金鱼的经验,心下竟有些忐忑,生怕把它们养死了。  有了孩子后倒开始频频地接触金鱼。为了满足或者说激发孩子对生物、对自然的兴趣,凡是遇到有