【摘 要】
:
自中国领导人习近平2012年提出"中国梦"以来,国内学界就其英译尤其是Chinese Dream与China Dream两种译文孰优孰劣的问题展开了激烈争论。两种译文各有优势,也都存在不足之处
【基金项目】
:
国家社会科学基金项目“奥巴马现象与美国种族融合”(18FMZ005)
论文部分内容阅读
自中国领导人习近平2012年提出"中国梦"以来,国内学界就其英译尤其是Chinese Dream与China Dream两种译文孰优孰劣的问题展开了激烈争论。两种译文各有优势,也都存在不足之处,不宜笼统谈论何种译文更加恰当。事实上,"中国梦"的说法早已存在,在中国当代语境下,至少存在两种主要用法:民间的"中国梦"和作为政治术语的"中国梦"。对这两种不同的"中国梦"在翻译中进行区分,更能够展现中国梦的丰富内涵
其他文献
目的观察自制废气收集装置在腹腔镜手术中的应用价值。方法选取2018年5月至2019年3月天津市宝坻区人民医院收治的80例腹腔镜手术患者,将其中40例采用传统废气排除法的患者纳
“世界英语”“作为通用语的英语”“作为国际语的英语”虽然都可以用来谈论英语在世界范围内的使用和地位,但它们是不同的概念,不能混淆。文章依据社会语言学理论探究这三个
近年来文化融合与文化多元化成为时尚潮流,一座座城市都汇集了不同地区的人口,不同的人群有不同的文化与传统,而本地传统饮食已经无法全面满足城市不同居民的需要。为了研究
随着我国经济的快速发展,人民群众的物质生活与精神生活水平的不断提高,人民群众的健身意识不断增强。羽毛球这项运动越来越受大家所喜爱,长沙市区的羽毛球俱乐部在此也迅速的
首次公开募股(Initial Public Offering,简称IPO),是上市公司进行股权融资的一种重要方式,IPO的定价问题直接影响到了上市公司的融资效果、利益相关者的利益分配乃至资本市场的配
社区社会组织是城市社区治理格局中的关键变量,同时也是承接国家治理重心下移、回应基层社会结社意愿的重要平台,近年来其一直致力于在国家治理重心下移与社会结社意愿高涨中
“数字敦煌”是一项数字化敦煌保护工程,以图文并茂的形式呈现敦煌莫高窟实景。该项目配有中英双语版介绍,英文文本为中文文本的译文。因此,翻译对“数字敦煌”平台中的信息