【摘 要】
:
During the first half of 2001, theChinese market of oil products sufferedfrom shortage of resources with theprices falling in the first quarter but sawrapid gro
论文部分内容阅读
During the first half of 2001, theChinese market of oil products sufferedfrom shortage of resources with theprices falling in the first quarter but sawrapid growth in resources with thedemand and price rising steadily.However, in June, the market demandgr
During the first half of 2001, theChinese market of oil products suffered from shortage of resources with theprices falling in the first quarter but sawrapid growth in resources with thedemand and price rising steadily.However, in June, the market demandgr
其他文献
安徽省怀远县因地制宜调整淮河行洪区产业结构,认真解决行洪区农民的生活、生产问题,既保证了行洪区的正常运用,又减少了行洪给群众经济上带来的损失。从而使行洪区农民走上
“十五”期间,我国石油和化学工业要抓住机遇,着力实施可持续发展战略、产业优化升级发展战略和面对国内外两种资源、两个市场的国际化发展战略,确保国家能源安全,改善能源消
2000年,国际油价由25美元/桶飚升至34.55美元/桶,达到近十年来的最高点。尽管欧佩克去年曾四度连续增产,国际市场原油价格仍始终在30美元/桶以上高位振荡。 2001年世界石油
笔者2000年在青藏高原北缘东昆仑木孜塔格地区进行1:25万区调填图时,在阿尔格山北坡发现了较具大规模的早二叠世生物礁链。据有关资料,除中国地大(王永标,1996)在东昆仑阿尼玛卿首
翻译,究其实质,就是双语之间意义的转换;翻译主体性,指译者在翻译过程中所体现出来的主观能动性;翻译伦理指译者在翻译活动中必须遵守的道德规范。翻译不仅是一门科学,而且是
分析了文字媒介的非自足性,提倡在民族典籍的对外译介中发挥图像的传播优势,对于图像介入民族典籍的对外译介进行了相关的翻译阐释,指出应用图像应该注意的问题,包括文字与图
据《石化消息报》报道,中国石化集团公司重中之重的科研攻关项目——降低汽油烯烃含量催化剂 GOR-Q,已由石油化工科学研究院与齐鲁石化公司催化剂厂共同研制并成功生产。产
Environmental history of the northern continental shelf of the South China Sea during the last 280 ka BP, e.g. Marine Isotope Stages 1-8 (MIS 1-8) was reconstru
混凝土坝溢流堰顶上的分水齿是一种有效、经济而又良好的消能方式。作者对选择分水齿尺寸和其它有关工程的准则提出修正的建议。 在大坝溢洪时,需要注意的是,确保安全并以控
吉林省浑江市大松树水电站,建筑在鸭绿江支流五道河中下游,是一座隧洞引水式电站。装机二台,总容量为二千四百千瓦,引水隧洞直径二点五米,引水流量十二秒立米,过栅流速每秒