论文部分内容阅读
1996年,李玉虎和陕西咸阳博物馆陈列展出的西汉兵马俑“杠”上了。受咸阳博物馆之托,冉冉升起的文物修复新星李玉虎和他的研究团队坐到西汉出土兵马俑面前。在时间的长河里沉睡了近两千年,龟裂、起翘、脱落、酥粉等多种病害非常明显,兵马俑俨然一个个老病号。这次相遇,开启了他们此后十多年的“医患”关系。在诗人的眼里,文物是“历史凝结的琥珀”。李玉虎说不出这样的漂亮话儿,但他不止一次感慨,这些精美的文物,比他的生命更珍贵。他打心眼儿里珍爱这些宝贝。为了确保脆弱的“残兵老马”修复过程
In 1996, Li Yuhu and Shaanxi Xianyang Museum exhibited the Western Han Dynasty Terracotta Warriors and Horses on the “bar” on the. By Xianyang Museum of care, the rising relics repair star Li Yuhu and his research team sit in Western Han Dynasty Terracotta Army unearthed before. Asleep in the river of time for nearly two thousand years, cracks, Qiqiao, fall off, crisp powder and other diseases is very obvious, as if terracotta warriors and old disease number one. The meeting opened their “Doctor-Patient” relationship for more than a decade. In the eyes of the poet, the artifacts are “amber of historical condensation”. Li Yuhu can not say such a beautiful words, but he more than once emotion, these exquisite artifacts, more precious than his life. He cherishes the precious treasure of these babies. In order to ensure the fragile “remnants of horses ” repair process