zeugma与拈连的比较与翻译

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chongyou2025
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
zeugma(轭式搭配)是英语中的一种修辞格,它源于希腊文 zeugnynai(用一副轭套两只牲口)。轭式搭配的格式是以一个词(动词、形容词或介词)修饰或支配两个以上的名词,而起修饰和支配作用的关键词只能与其中一个名词构成自然搭配,与其它词的搭配则表面上显得格格不入,不合逻辑。然而,细细玩味便会发现这种修辞手法的独到之处;语言凝练、含义 Zeugma is a rhetorical device in English that originates from the Greek zeugnynai (two cattle with a pair of yokes). Yoke collocation format is a word (verb, adjective or preposition) to modify or dictate two or more terms, and plays the role of modification and dictation of keywords with only one of the nouns constitute a natural match, and other words with the On the surface seem out of place, illogical. However, pissing will find the uniqueness of this rhetorical device; language concise, meaning
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
本研究试图结合盲文教学领域的相关研究,对盲文教学的研究现状做出了具体的分析,梳理出儿歌在盲文教学中的运用方法。在此基础上就具体教学中的问题进行运用研究。希望能够在
目的:探讨合并多血管疾病对经皮冠状动脉介入治疗(PCI)后冠心病患者长期预后的影响。方法:连续纳入2013年1月至12月于中国医学科学院阜外医院行PCI的冠心病患者10 287例。多
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield