论文部分内容阅读
蒋路同志加入出版界之前已经有过一段丰富的阅历。1938——1939年间他曾在陕甘宁边区陕北公学刻苦学习,从此确定了他一生的大方向。继而进入桂林俄文专修学校攻读两年,为他选择的专业打下初步的基础。毕业时留校任助教,后来移居重庆,在陶行知创办的育才学校讲授俄国文学。1947年由我国俄苏文学专家戈宝权推荐,蒋路进了苏联政府所办的上海时代出版社编译部,此后便完全献身于文学编译事业。1953年调人民文学出版社,一直干到四年前离休。
Before Comrade Chiang Lu joined the publishing industry, he had had a wealth of experience. From 1938 to 1939, he studied hard at Northern Shaanxi University in the Shensi-Kansu-Ningsia Border Region and determined the general direction of his life. Then went to Guilin Russian specialized school for two years, laid the initial foundation for his chosen professional. After graduation, he was an assistant teacher and later moved to Chongqing to teach Russian literature at Yucai School founded by Tao Xingzhi. Recommended by Ge Bo Baoquan, an expert on Russian and Soviet literature in 1947, Jiang Lujin entered the compilation and translation department of the Shanghai Times Press, run by the Soviet government, and since then devoted himself entirely to the compilation of literary works. 1953 transferred people’s Literature Publishing House, has been dry to retire four years ago.