论提高生态旅游翻译企业跨文化意识

来源 :企业经济 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tataba56
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国加入世贸组织及改革开放的深入,中国将会接待大量来自西方各国的游客,会极大地促进旅游业的发展。生态旅游业的蓬勃发展,其旅游景点解说词、公共标语的翻译尤为重要。然而由于中西文化差异,不可避免地存在局部文化冲突,因此给生态旅游翻译带来障碍和困难。在生态旅游翻译中运用跨文化意识,使宣传推广向高层次发展,有助于营造旅游业良好的语言环境,开发有巨大市场影响和市场效益的生态旅游品牌。
其他文献
目的:探讨运用巴德网塞及补片行无张力修补术治疗腹外疝的可行性和临床运用价值,为腹外疝患者提供新的诊疗技术。方法:对行无张力修补治疗的26例腹外疝患者的临床资料进行系统
杨氏双缝干涉实验是光具有波动性的有力证明,为一探究竟,本文用Excel的数和形的结合方法,成功看到了杨氏双缝干涉图样的内在面貌,特别的方法,使得本来不易研究的物理问题变得
目的:探讨甘精胰岛素联合口服降糖药治疗糖尿病的疗效。方法:64例2型糖尿病患者随机平分两组,治疗组采用甘精胰岛素联合口服降糖药治疗,对照组单用口服降糖药治疗。结果:两组各
目的编制适用于我国孕妇的自由体位分娩知识问卷并检验其信效度。方法根据文献回顾和临床经验,制定初始问卷。通过预调查和专家咨询评定形成测试问卷,使用该问卷对169名孕妇
恶性胸腔积液是肿瘤晚期常见的并发症,发生后严重影响患者的生活质量和生存时间,如无有效的治疗,患者平均生存期仅为3个月,80%以上患者在确诊恶性胸腔积液后6个月内死亡。以往临床
全球化进程涉及人类生活的各个领域,对当代社会、经济、创作、政治和文化生活产生重大影响。现代化的全球化进程正变得越来越易于理解,并且在包括文化领域在内的所有公共生活