论文部分内容阅读
美国华人文学的繁荣与“多元文化主义”的推广几乎同步,但国内的研究往往只注意华人英语文学而忽略了华人汉语文学与“多元文化主义”的关系。本文从美华双语文学创作探讨“多元文化主义”时代作家们对“文化中国”的怀想方式,即早期华人英语文学“近”而不得,华人汉语文学“退”而不能的尴尬状态,以及形成差异的原因,同时从大的方面指出新近的华人文学打破空间距离,表现中国文化传统的新趋势。