切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
道教术语跨文化翻译中的“异化”与“归化”策略——以道教神仙术语英译为例
道教术语跨文化翻译中的“异化”与“归化”策略——以道教神仙术语英译为例
来源 :乐山师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fayeming
【摘 要】
:
到目前为止,专门论述道教术语翻译方面的论文很少。本文从跨文化交际的角度出发,较为详细地论述了道教神仙术语英译过程中异化和归化翻译策略的应用。文章首先论述了翻译与文
【作 者】
:
夏康明
【机 构】
:
乐山师范学院外国语学院
【出 处】
:
乐山师范学院学报
【发表日期】
:
2013年03期
【关键词】
:
道教
神仙术语
跨文化
翻译
异化
归化
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
到目前为止,专门论述道教术语翻译方面的论文很少。本文从跨文化交际的角度出发,较为详细地论述了道教神仙术语英译过程中异化和归化翻译策略的应用。文章首先论述了翻译与文化的关系,然后分析了跨文化翻译中的异化和归化策略,最后提出了异化和归化策略视角下道教神仙术语语言和文化层面的具体翻译方法。
其他文献
明漳乡贤林偕春刍议
林偕春是明代著名的漳州先贤,他不畏权势,刚直正派,举贤任能,并为当地百姓做了很多好事。逝世后被百姓奉为神明,建庙祭祀,尊称为"太史公",成为一方保护神。随着漳州百姓历代迁
期刊
林偕春文化
民间信仰
爱国爱乡
论虞集颂盛忠君的馆阁心态
元代著名诗人虞集仕宦生涯的复杂心态在诗歌中有较多流露。一方面,出于对盛世文明的认同,他很多诗歌流露了颂盛忠君的思想;另一方面,在朝屡受排挤和迫害,他也有一些诗歌流露
期刊
虞集
诗文
颂盛忠君
思想心态
仕元
Yu Ji
Poetry
Extolment of Flourishing Age and Loyalty to th
基于多元规划理论的乐山市旅游规划定位分析
乐山市是我国西部著名的旅游城市,旅游规划是促进乐山市旅游资源开发的有效策略。乐山市旅游规划存在着非连续性、片面性、孤立性的弊端。旅游规划的实施需要遵循多元性的规
期刊
乐山市
旅游规划
旅游资源开发
反规划理论
乡村旅游
Leshan City
Travel Planning
Tourism Resources Devel
“人生如白痴讲的一个故事”——试论福克纳笔下的白痴群像
福克纳塑造了多个白痴形象,他们在小说中举足轻重,是有丰富内涵、立得住的人物典型。这些孤苦无告的白痴是人类苦难的象征,他们为小说营造阴郁的氛围,奠定惨苦的基调,成功地
期刊
福克纳
班吉
白痴群像
苦难
William Faulkner
Benjy
Images Of Idiots
Suffering
论袁说友在蜀中的诗歌创作
庆元三年(1197)三月,袁说友以四川制置使的身份到任成都,在蜀三年乃还。在这期间,他组织编纂《成都文类》,为蜀地文化的传承作出了重要贡献。然而,说友作为一位才华出众的文人
期刊
袁说友
巴蜀
诗歌
Yuan Shuoyou
Bashu
Poetry
射洪方言“刮”的特殊用法及其由来探讨
射洪方言中的"刮"除了普通话中常见的动词意义,还可以用作名词或程度副词。文章对射洪方言中"刮"的特殊用法予以描写,进而探讨了"刮"特殊用法产生的原因。
期刊
射洪方言
刮
特殊用法
原由
Shehong
Dialect
"Gua"
Special Usage
Causes
基于层次分析法构建师范类大学生就业能力体系的研究
近年来师范类大学生就业形势严峻,文章通过对师范类大学生就业能力进行调查问卷,利用层次分析法构建师范类大学生就业能力评价体系并得出就业能力权重值及位次,以期指导师范
期刊
师范类大学生
层次分析法
就业能力
Normal Students in Colleges and Universities
AHP
Employment
其他学术论文