论文部分内容阅读
商务英语信函的翻译应遵循功能对等原则,实现语义信息对等、文体风格对等以及文化信息对等。以功能对等理论为基础,分析了商务英语信函的基本特征,探讨了该理论在商务英语信函翻译中的应用,进一步论证了奈达提出的"对等"不是生搬硬套,而是实现最自然的对等;在翻译过程中要坚持语义优先原则,因为语义信息的对等才是最基本的对等。