从中西方文化差异看电影片名翻译的创造性叛逆

来源 :淮北职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:buhuigreen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中西方文化差异对电影片名翻译存在直接影响,因此,片名的翻译不能简单机械。在很大程度上,它是一个再创作的过程,其中,“创造性叛逆”的翻译策略在电影片名翻译中起着至关重要的作用。
其他文献
为探析西南烟区不同部位烤烟表面颜色特征,采用L*a*b*颜色空间表征方法对西南烟区20个植烟县不同部位的烤烟表面颜色进行量化分析。结果表明:(1)西南烟区烤烟下部叶的明度(L*)和黄度(b*)
市委五届六次全体(扩大)会议审议通过了<关于学习贯彻"三个代表"重要思想,加快推进淮北经济跨越式发展的决定>,确定在新世纪头20年,建设成为现代化工业商贸旅游城市和百万人
目的对介入病房陪护管理中预见性护理模式的应用效果进行分析。方法我院在介入病房陪护管理中采用预见性护理模式,对实施预见性护理管理前后病房管理、消毒隔离及医疗护理安