论文部分内容阅读
《砚池》俗传昭明太子于东天目分《金刚》又洗眼于天目池中,而盲复视,并讹也。洗目池寒一掬潺,分经台大数松顽。世间多少传讹事,何怪区区此一山。《西天目》高峰断崖,两师骸已火,独中峰锢于两瓮,山上松杉特繁,厓壁如削。法侣当年此结巢,于今四大未全烧。长龛短瓮金三具,削岫劖厓铁几刀。
“Yan Chi” popular Zhao Ming Prince Prince in the East points “King Kong” and wash eyes in the days of the pool, and blind double-vision, and false also. Wash the pool cold a whistling, divided by a large number of loose stubborn Taiwan. How many world pass the wrong thing, what a strange area this mountain. “West Head” peak cliff, the two bones have been fire, alone in the peak of two urn, pine fir special mountains, cliffs such as cut. French couple knot that year, not all four today in the burn. Long niche short urn gold three, cut Xiu Xugu Ya Tie several knives.