鲁迅作品中的陌生化语言艺术

来源 :现代语文:下旬.语言研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xpank
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
"陌生化"是俄国20世纪形式主义理论的核心概念。在鲁迅作品中存在着大量的陌生化语言。本文在研究鲁迅作品中陌生化语言形式特征基础上,探讨了鲁迅作品中陌生化语言表达效果:唤起读者"无理而妙"的艺术美感;增强信息刺激强度,凸显情感张力;诉诸多种审美感官,加深情感的浸染作用。
其他文献
一、引言  韩国学生在学习汉语介词时常常受到母语韩语的影响,出现一些汉语介词使用上的偏误。目前研究韩国学生汉语偏误现象的大都是中国人,韩国人对这方面的研究很少。一些中国学者不太了解韩语语法,因此产生了对韩国学生偏误现象的误解。笔者在韩国教学生汉语时,也常常发现学生使用介词的偏误。笔者作为韩国人,对韩国学生的偏误现象进行了初步探讨。  韩国学生在学习汉语语法过程中普遍感到汉语的介词难学难用,原因之一
摘 要:本文对“有+时量宾语”这一结构前面受不同副词修饰时,其强调的侧重点不同、对时量的选择以及作为一个整体结构在句中的用法作了分析。主要对“还+有+时量宾语”“再+有+时量宾语”“总+有+时量宾语”“也许+有+时量时量”这四种结构的用法进行了探讨。  关键词:“有+时量宾语”结构 副词 语义强调    一、引言    吕叔湘主编《现代汉语八百词》对“有+数量”的解释是“表示达到这个数量”。  例
摘 要:“找”字在现代汉语中有动词、半动半介、介词的用法。本文从历时和共时的角度,以动词的一些语法特征作对照,着眼于“找”后成分的特性以及二者间的语法、语义关系,考察“找”的语法化过程及其在现代汉语中的非完全语法化状态。  关键词:现代汉语 找 语法化    一、引言    “找”字在现代汉语中多为动词,但笔者发现它的句法、语义并不这么简单。如:  (1)你说你是个老板,店在扬州整天却琢磨着怎样到