论文部分内容阅读
在北京,我曾经带着一年级孩子们读《春晓》。念诵中,下课铃响,一个男孩子盘腿坐在那儿,说了一句话:“如果永远不下课,该有多好。”接下来,我要带孩子们去阳光农场做自然笔记。这个男孩子说,我不想去,我突然有了灵感,要创作一段音乐。我说好的,我尊重你的选择。在阳光农场待了一会儿,我很惦记他,回到教室,他见我进来头也不抬地说,刚才振村校长来过了。我觉得特别逗,我们平时都称校长为李老
In Beijing, I used to have “Chunxiao” with first grade children. Chanting, the bell rang, a boy sitting there cross-legged, said: “If you never class, how good.” Next, I want to take children to the sun farm to make natural notes. The boy said, I do not want to go, I suddenly had the inspiration to create a piece of music. I said yes, I respect your choice. After spending a few moments in the Sunshine Farm, I remembered him and returned to the classroom. When he saw me coming in, he never said that the principal Chamura had just come. I feel particularly funny, we usually call principals Li Lao