论文部分内容阅读
1858年,恩格斯在《纽约每日论坛报》发表《俄国在远东的成功》一文,他在评价中国当时的开放口岸时指出,汕头是“远东唯一有一点商业意义的口岸”。由此可见汕头当时在世界的影响力和商业地位。正是由于汕头具有如此优越独特的战略地位和通商环境,西方列强早就垂涎三尺、觊觎已久。他们凭借坚船利炮,迫使已腐朽没落的清政府签订了不平等的《天津条约》。1860年,汕头被迫开辟为通商口岸,
In 1858, Engels published “The Russian Success in the Far East” in The New York Daily Tribune. In commenting on the then opening up of China, Engels pointed out that Shantou is “the only commercial port in the Far East”. This shows Shantou’s influence and commercial status in the world at that time. It is because of Shantou’s unique and superior strategic position and business environment that Western powers have long been coveted and coveted for so long. With their forts and cannons, they forced the Qing government, which had become decadent, to sign the unequal “Tianjin Treaty.” In 1860, Shantou was forced to open up as a trading port,