论文部分内容阅读
古诗(包括词和曲)应不应该翻译成现代汉语、如何翻译。一直是个有争议的话趣。总的来看,主张应该翻译、可以翻译的人占大多数。论者在翻译的方法技巧上作了诸多探讨。当前在教材、教辅、课堂教学中将古诗翻译成现代汉语的情况比较普遗。本文就这一问题作一些探讨。现有的翻译主要是直译,本文所说的翻译问题也主要是针对直译而言的。