润肺合剂的制备及临床应用

来源 :四川中医 | 被引量 : 0次 | 上传用户:junhao1987
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我院研制的“润肺合剂”于1987年开始制备,用于治疗阴虚肺燥、咳嗽少痰、咽喉干痒疼痛,临床应用7年来疗效显著,现报告如下: 〔处方〕北沙参2.5kg,生地、玄参、麦冬各2kg,桑叶、僵蚕各1.5kg,薄荷、浙贝各1.25kg。 〔制法〕①薄荷冲洗除去灰渣→加常水淹过药面加盖→加热至沸后停止加热,闷浸1小时过滤→滤液备用,药渣留下待用。②余药冲洗除去灰渣→加常水淹过药面浸泡30分钟→加热至沸1小时过滤→药渣加入浸提过的薄荷药渣→再加常水煮提1小时→过滤,药渣再 The “Runfei Mixture” developed in our hospital was established in 1987 for the treatment of yin deficiency and dryness, cough and sputum, and dry itching of the throat. The curative effect was significant in clinical application for seven years. The current report is as follows: [Prescription] Beishagin 2.5 Kg, habitat, Scrophulariaceae, Ophiopogon 2kg, mulberry leaves, 1.5kg each of the silkworm, mint, Zhebei 1.25kg each. [Preparation method] 1 Mint rinse to remove ash residue → add normal water to flood the surface of the drug → stop heating after boiling until boiling, immerse for 1 hour to filter → filtrate the solution, and leave the dregs for use. More than 2 drugs to remove ash residue → add normal water to soak the medicine surface for 30 minutes → heat to boiling for 1 hour. Filter → Add the dregs to the extracted peppermint dregs → Add 1 hour of boiled water and then filter. again
其他文献