论文部分内容阅读
自元以来通俗文学作品中“结彩楼”、“抛绣球”的故事情节可归纳概括为“绣球卜婿”的情节模式。该情节中的“结彩楼”部分发端于印度 ,于唐代随佛经传入我国。在元代 ,我国少数民族中“抛绣球”择偶的婚俗 ,经改造、加工后 ,与“结彩楼”共同构成“绣球卜婿”的情节。
Since the Yuan Dynasty popular literature in the “color building”, “throwing Hydrangea” story can be summarized as “Embroidery ball-in-law” plot mode. In the episode, the section of “Choi Choi Building” originated in India and was introduced to our country as a Buddhist scripture in the Tang Dynasty. In the Yuan Dynasty, the marriage customs of “throwing hydrangeas” in China’s ethnic minorities were transformed and processed, and they formed the plot of “Embroidery Ball-Bu-son” together with the “Concorde Building”.