科研论文标题英译的简约与冗余

来源 :桂林电子工业学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:haschie
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
简约与冗余构成科研论文标题翻译的两大特色.但如何自如地运用简约与冗余的手段来译出简洁、准确的英文标题通常让作(译)者感到为难.如果在突出信息中心、保证语义完整、用词严密朴实的原则下,运用短语化、省略、缩写、合并和意译等简约手段能使标题语言活泼明快,言简意赅;以信息安全、易于解读和尊重原文隐义为原则,运用信息复现和语义增词等冗余手段则可以避免标题语言的晦涩,从而实现标题译文充分达意的功能.二者结合往往会获得双重效果.
其他文献
介绍Ф550mm二辊式铝热轧机压下系统的厚度反馈式液压自动控制方法。设计厚度反馈式液压AGC系统,采用测厚仪直接检测板厚变化并反馈,在厚差运算器计算出板厚偏差所需的辊缝调整
高职院校辅导员既是党政管理干部的一部分,也是教师队伍的重要组成部分,是引导学生健康成长和开展思想政治教育的骨干力量。作为学生的良师益友,他们是学生灵魂的工程师,是学生成