文化差异与电影片名翻译的处理研究

来源 :佳木斯教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangyizhinihao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电影文化随着现代电影技术和电影市场的不断增长而蓬勃发展起来,作为一种国际化的文化传播载体,电影在国际文化的交流上起着重要的作用。同时,电影也是当代大学生、受高等教育的人学习英语国家语言和文化的最佳途径之一,教师要引导学生学会欣赏英文电影,并推荐他们观看一些佳品。电影片名被视为电影的点睛之处,在传递东西方文化上突出的体现了文化差异性。本文主要通过分析中西方电影片名的翻译,解读起文化的差异性,并提出具有建设性意义的翻译方式和技巧。 With the continuous growth of modern film technology and film market, film culture has flourished. As an international cultural transmission carrier, the film plays an important role in the exchange of international culture. At the same time, the movie is also one of the best ways for college students and higher education people to learn English national languages ​​and cultures. Teachers should guide students to learn English movies and recommend them to watch some good works. Film titles are regarded as the filming of the eye, in the transmission of Eastern and Western cultures highlight the cultural differences embodied. This article mainly analyzes the differences between the cultures by analyzing the translations of the titles of Chinese and Western films and proposes constructive translation methods and techniques.
其他文献
期刊
目的:分析合并同侧股骨干骨折的股骨颈骨折的漏诊原因及治疗方法。方法:5例合并同侧股骨干骨折的股骨颈骨折患者均在漏诊情况下行股骨干骨折切开复位、内固定术;确定诊断后,1例改
目的:探讨经椎弓根伤椎内植骨术在胸腰椎骨折后路手术中的应用方法和疗效。方法:26例胸腰椎骨折先行后路椎弓根螺钉撑开复位内固定,9例行术中后路减压,后经椎弓根向骨折椎体内植
目的:探讨应用远端蒂的小腿皮神经营养血管筋膜皮瓣修复小腿和足踝部皮肤软组织缺损的手术方法及临床效果。方法:采用逆行小腿皮神经营养血管蒂筋膜岛状皮瓣,修复小腿中下段及足
目的:为经终板手术入路的临床应用提供显微解剖学资料,以利于术中重要血管、神经结构的辨认和保护。方法:在手术显微镜下对12例国人成人头颅湿标本进行显微解剖,详细观察终板及其
高职院校教师职业能力测评实证研究是《高职院校教师职业能力评价及其提升路径研究》课题组在研究确定高职院校教师职业能力评价指标体系的基础上,以高职院校教师职业能力评