英语冠词及其在汉语中相对应的形式辨微

来源 :湖北大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:feiyelsh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 一、英语冠词的意义 英语中的冠词与名词密不可分。通常,我们把名词称为用来固定地指称事物的词。实际上,除了专有名词之外,名词本身并不直接指称任何具体事物,而是指的事物的概念,也即某类事物的本质特征在人脑中的反映。比如“马”这个词,它所反映的是动物中的一个类别,或者说它所反映的是有四蹄、有长尾、有鬃毛、能够嘶叫、善于奔跑、供人骑和用来拉车的一种动物。一听到或看到“马”这个词,人们脑海里就会浮现出马最富特征的形象,而不是白马、黑马之类具体的马。一方面人们在现实中看到的是一匹一匹具体的马,看不到作为概
其他文献
<正> 现代汉语中的否定副词“不”,是一个使用频率很高的常用词。本文仅对它在现代汉语中的语法功能进行一些探讨。 “不”的主要语法功能是用在动词、形容词前面,组合成偏正
介绍了利用NH3选择性催化还原(SCR)烟气脱硝技术的机理、动力学模拟以及着重介绍了用于SCR过程中的各种催化剂的研究进展,最后分析了在SCR脱硝过程中的主要影响因素。并展望
党委领导下的校长负责制是经过反复探索与实践而形成的我国高等学校的根本领导体制,落实党委领导下的校长负责制是完善大学制度的一项重要内容,也是落实高等学校立德树人根本
共享单车已成为街头的一道风景,但在享受“共享经济”的便利时,我们也需思考一个问题:如何与这些单车“共享”城市空间?$$共享单车低碳环保,使用方便效率高,但有些人不会像私人物品
报纸
创新型人才培养问题已经成为教育界的热门话题和重要课题。教育信息化的大潮汹涌而来,为创新型人才培养带来了新的契机和新的思路。高校应该主动适应教育信息化的要求,从人才
<正>北宋首都东京开封,是北宋政治、经济、文化的第一中心。由于结束五代战乱后得到长时期的相对稳定,由于北宋全国和开封的体力、脑力劳动者的世代辛勤努力,开封经济鼎盛,文
采用无动力厌氧生化池+人工湿地模式处理某农村生活污水,运行结果表明,CODcr的去除率为80%,BOD5的去除率为85%,SS去除率为77%,出水水质均达到了《污水综合排放标准》(GB8978-
在目前科技成果转化融资过程中,由于现有的融资方式还比较少,无论是在融资成本还是在融资风险上都存在较多的问题,需要我们立足于科技成果转化实际,做好科技成果转化融资模式
利用大量现有生物材料(尤其是农业废物)作为吸附剂的生物吸附是水处理的一项新兴技术。水处理中可用某些农业废物作为生物吸附剂。椰子(比如:椰棕、壳等等)作为生物吸附剂用