论文部分内容阅读
因为受到从事陶瓷艺术的父亲的熏陶,我对陶瓷这种艺术形式非常熟悉。然而,造化弄人,虽然我常跟陶瓷艺术和做陶瓷的人打交道,但十几年来却又游离于陶瓷创作之外,而整天忙于设计以及与此相关的教学活动。经历了青年时期漫无边际的思想遨游和漂泊后,近不惑之年的我才领悟到父辈的希望和自己冥冥之中注定的艺术理想,也意识到我的血缘和艺缘都与陶瓷有着不解之缘。一如父亲所言:“要从事艺术创作就要了解艺术史发展的规律,并脱离常规寻找差异,这样才能创作出自
Because I am influenced by my father who is engaged in ceramic arts, I am very familiar with this art form of ceramics. However, good fortune, though I often deal with ceramic art and ceramic people, but more than a decade away from the creation of ceramics, but busy all day design and teaching activities related to this. After experiencing the boundless thoughts of youth, after traveling and wandering, I realized that my father’s hope and his own artistic ideals amidst the never-confused years and realized that my blood relationship and artistic affinity are all incompatible with ceramics The edge. As my father said: ”To engage in artistic creation, we must understand the law of the development of art history, and look for differences from the conventional, so as to create a